Морнару друже, кад дојездиш једном, крстарицом у луку, прохладнога марта. Проведи се добро, ал' немој да дираш, дјевојчице наше из четвртога кварта.
Реф: 2x
Наш бал, је тужан бал, лијево, десно сами. Заљубљени обалски Солдати.
Пилоту брате, кад дружина твоја, веселим градом почне да шпарта. Лумпујте до зоре, али оставите, дјевојчице наше из четвртога кварта.
Реф: 2x
Наш бал, је тужан бал, лијево, десно сами Заљубљени обалски Солдати.
Хајде, хајде скини се, хајде, хајде скини се, хајде, хајде скини се, сањам те другарице.
Хајде, хајде скини се, хајде, хајде скини се, хајде, хајде скини се, сањам те љубави. Матрос приятель, как только вы доберетесь туда, круизный лайнер в порту, прохладный март. Хорошо тебе провести время, но не трогай наши девушки с четвертого квартала.
Ссылка: 2x
Бал наш, бал грустный, слева, справа только. Прибрежные любители Солдаты.
Брат летчик, когда твоя семья веселый город начинает спарринг. Комок до рассвета, но оставь наши девушки с четвертого квартала.
Ссылка: 2x
Бал наш, бал грустный, слева, справа один Прибрежные любители Солдаты.
Давай, давай, сними одежду, давай, давай разденься, давай, давай разденься, Я мечтаю о вас, товарищи.
Давай, давай, сними одежду, давай, давай разденься, давай, давай разденься, Я мечтаю о твоей любви. Смотрите также: | |