Давай молчать. Быть может мы воистину с Тобой И не говорили никогда по сути. За громкостью своих речей Я не давал Тебе, мой друг, Момента отвечать? А Ты всегда к моим Услугам был повсюду, Прощая мне, что я Тебя Годами мог вообще не замечать.
Так Веды говорят: на дереве души Сидят две птицы вечные. Одна из них в невежестве своём крылами машет и клюв суёт, куда ни попадя, всё Истину познать пытаясь. Вторая – Истина сама, извечная Любовь, Не делая ни взмаха ни движения, Лишь наблюдает, улыбаясь.
Одна всё делает, не зная ничего, И Путь её ошибками усеян, Что порождают боль, страдания и горе. Другая – в созерцании, Сияет счастьем, нет желаний, И лишь Любви без берегов в ней море.
Так глупой птицею всю жизнь Мы трепыхаемся маршрутами избитыми, Не слыша в суете за гомоном своим, Не понимая смысла, Слова Мудрости, Что ласково нам шепчет Пернатый друг на ветке Древа Жизни.
И пробегает лошадь круг. Мы возвращаемся, невзгодами побитые. В единый миг друг другу в очи птицы смотрят, И от ударов в Барабан Судьбы нам остаются лишь лёгкие мелизмы.
Так волшебство Игры Стихает, прекращаясь, И тишина спускается, И над обрывом бездны лишь дерево стоит. И на ветвях его Одна большая птица Сидит и улыбается, И ход часов молчит. Let us be silent. Perhaps we are truly with you And we do not say never in fact. For the volume of his speeches I did not give you, my friend, Instant answer? And you are always in my Services was everywhere, By forgiving me, I thee For years, he could never see it.
Thus the Vedas say: the tree of the soul Sit two eternal bird. One of them in ignorance waving his wings and beak pokes where no hitting, trying to learn all the truth. The second - the Truth itself, the eternal Love, Without making any stroke or movement, Just watching, smiling.
One does everything, not knowing anything, And it is strewn with errors Way, What causes the pain, suffering and distress. Another - in contemplation, Shining with happiness, no desires, Only Love without bounds in her sea.
So stupid bird for life We flutter beaten paths, Not hearing the hubbub of his vanity, Not understanding the meaning of the Word of Wisdom, What we affectionately whispers Feathered Friend on a branch of the Tree of Life.
And the horse runs round. We return, adversity beaten. In a single moment into each other's eyes bird watching, And from the drum beats of Destiny We can only light melisms.
So the magic of Games Subside, stopping, And the silence descends, It is only worth a tree on the precipice of the abyss. And its branches One big bird He sits and smiles And the clock is silent. Смотрите также: | |