У суботу Янка ехаў ля ракі.
Пад вярбой Алёна мыла ручнікі.
-Пакажы Алёна броду земляку,
Дзе тут пераехаць на кані раку?
-Адчапіся, хлопец, едзь абы-куды,
Не муці мне толькі чыстае вады.
У маркоце Янка галавой панік,
Упусціла дзеўка беленькі ручнік.
-Янка, мой саколік, памажы хутчэй,
Ой, плыве-знікае ручнічок з вачэй!
-Любая Алёна, я ж вады баюсь,
Пацалуй спачатку, бо я утаплюсь.
Супыніўся гнеды пад вярбой густой,
Цалавала Янку Лена над ракой.
Стала ціха-ціха на ўсёй зямлі...
Па рацэ далёка ручнікі плылі.
музыка: Н. Петренко
слова: В. Вярба
аранжировка: Б. Бернштейн (1994)
On Saturday, Yanka was driving by the river.
Under the willow of Allen, soap towels.
-Alain show Allen the countryman,
Where to cross the river by horse?
-Get off, boy, go anywhere,
I don't only need pure water.
In Yanke's mourning, his head panicked,
Missed the white girl's white towel.
-Yanka, my falcon, help faster,
Oh, the towel is disappearing from the eye!
- Any Alena, I'm afraid of water,
Kiss first, for I will drown.
Stopped nests under the thick willow,
She kissed Yanka Lena over the river.
It became quiet all over the earth ...
Towels were flowing down the river.
music: N. Petrenko
word: V. Willow
arrangement: B. Bernstein (1994)