Содержание«Военная Литература» Поэзия войныДороги
Эх, дороги... Пыль да туман, Холода, тревоги Да степной бурьян. Знать не можешь Доли своей: Может, крылья сложишь Посреди степей. Вьется пыль под сапогами — степями,полями, — А кругом бушует пламя Да пули свистят.
Эх, дороги... Пыль да туман, Холода, тревоги Да степной бурьян. Выстрел грянет, Ворон кружит, Твой дружок в бурьяне Неживой лежит.
А дорога дальше мчится, пылится,клубится А кругом земля дымится — Чужая земля!
Эх, дороги... Пыль да туман, Холода, тревоги Да степной бурьян. Край сосновый. Солнце встает. У крыльца родного Мать сыночка ждет. И бескрайними путями степями,полями — Все глядят вослед за нами Родные глаза.
Эх, дороги... Пыль да туман, Холода, тревоги Да степной бурьян. Снег ли, ветер Вспомним, друзья. ...Нам дороги эти Позабыть нельзя.
1945
Строфы века. Антология русской поэзии. Сост. Е.Евтушенко. Минск-Москва, "Полифакт", 1995. Содержание The content of "Military Literature » Poetry voynyDorogi
Ah, the road ... The dust and fog , Cold, alarm Yes steppe weeds . Can not know Its share : Maybe wings are folded The steppe . Sweeps dust under the boots - steppes , fields, - A range of raging flames Yes bullets whistle .
Ah, the road ... The dust and fog , Cold, alarm Yes steppe weeds . Shot burst , Crows circling , Your friend in the weeds Lies lifeless .
And on the road races , dust, swirls A circle of the earth smokes - Foreign land !
Ah, the road ... The dust and fog , Cold, alarm Yes steppe weeds . The edge of a pine . The sun rises . At the steps of the native Mother son awaits. And endless ways steppes , fields - All look vosled us Native eyes .
Ah, the road ... The dust and fog , Cold, alarm Yes steppe weeds . Whether snow , wind Recall friends. ... We appreciate those Can not forget .
1945
Stanzas century. Anthology of Russian poetry. Comp. Yevgeny Yevtushenko . Minsk-Moscow , & quot; & quot ;, Polifakt 1995 . Table Of Contents Смотрите также: | |