По Каштановой аллее Тук - да тук, По Каштановой аллее Бряк - да бряк... В первых числах ноября Ходит дяденька - добряк - То ножовкой спилит сук, То веревкой ветку - хряк, И звучит то там, то здесь Стук, вжик, бряк, тресь! Шел в ту пору я из бани После двух, Шел себе, а на каштане, Что за дух - Не хмельной, не озорует, По старинке формирует Крона дыбом, голый бок, Всех стрижет под полубокс Парикмахерский мужик - Вжик, вжик, вжик, вжик! Я к нему: послушай, дядя, Усеки - Подлиннее нужно б сзади, Да виски, Что за пасынки природы - Старомодные уроды! А он сверху, со стремянки: Стрижем, бреем в стиле "панки", На себя бы посмотрел - Сам давно уж устарел! По Каштановой аллее Сам не свой Брел я, горько сожалея, Брел домой Свою старость волоча, Вслед глядели хохоча И в ладонь и в три обхвата Голобритые ребята - На ветвях тряпье и банки Панки, панки, точно, панки! И каштаны и каштанки Как граждане и гражданки! Along the Chestnut Alley Knock - yes knock Along the Chestnut Alley Bryak - yes, bryak ... In early November Uncle walks - good man - That hacksaw cuts bitches, Then a rope is a boar, And it sounds here and there Knock, whack, crack, crack! I was walking at that time from the bath After two, I walked to myself, but on a chestnut tree, What a spirit Not drunk In the old fashion forms Crohn on end, bare side, Shears everyone under a half-box Barber man - Whack, Whack, Whack, Whack! I am to him: listen, uncle, Whiskers - It’s necessary to use the back, Yes whiskey What kind of stepsons of nature - Old fashioned freaks! And he is on top, from the stepladder: Swift, shave in the style of "punk", I would look at myself - Itself has long been out of date! Along the Chestnut Alley Not my own I wandered bitterly regretting Wandered home Dragging your old age They looked after them laughing And in the palm and in three girths Naked guys - On the branches rags and banks Punks, punks, sure, punks! And chestnuts and chestnuts As citizens and citizens! Смотрите также: | |