1.Задивись у карі мої очі,
Тільки серце марно не тривож.
Якщо бачити веселку хочеш,
Треба, любий, пережити дощ.
В небі зорі, наче діаманти,
І одна – тепер навік твоя.
Голосніш заграйте, музиканти!
Бо любов свою зустріла я.
R://Широкою долиною пливе туман-ріка,
Червоною калиною любов була гірка.
Як дві зорі освітлюють закоханим мости,
У небі багряному ти зірницею світи!//2р,
2.Так мене колись навчила мати –
Без любові світ не перейти.
Так буває – треба все віддати,
Щоб своє кохання зберегти.
В небі зорі, наче діаманти,
І одна – тепер навік твоя.
Голосніш заграйте, музиканти!
Бо любов свою зустріла я.
R:той-же;(програш)(mod)R:той-же;
//У небі багряному ти зірницею світи!//2р,
1. Look at my brown eyes,
Only the heart is not in vain.
If you want to see the rainbow,
It is necessary, dear, to survive the rain.
In the sky, stars are like diamonds,
And one is now yours forever.
Play louder, musicians!
For I have met my love.
R: // The misty river flows through a wide valley,
Red viburnum love was bitter.
As the two stars illuminate the enamored bridges,
In the sky, you are the crimson star of the world! // 2p,
2.So I was once taught by my mother -
Without love the world will not pass.
It so happens - you have to give everything,
To keep your love.
In the sky, stars are like diamonds,
And one is now yours forever.
Play louder, musicians!
For I have met my love.
R: same; (lose) (mod) R: same;
// In the sky, you are the starlet of the world with purple!