столько снега…
будто целая армия танцующих балерин
/мое сердце где-то там глубоко в сугробах/
очень трудно любить один на один /получается слишком сильно/
лучше - тебя, его, ее
и еще кого-то
сердце роет окопы
ставит
огромные снежные стены
вешает ценник /никаких больше скидок на…
никаких сэйлов
не ищи его
ему и так… пару бы орденов за смелость
оно виснет в белом режиме сна. бьется в ритме танцующих балерин
как бы вывести этот токсин /или вывести от него вакцину/
выкачать все лишнее из крови
моя маленькая снегурочка допросилась любви. растаяла… /я бы даже ее поздравила/
но я справлюсь
опускаю застывший градус
в точку оледенения всех айлавью. в точку замерзания радости
только я, армия белых танцующих балерин и ресницы в пушистом инее
у меня здесь все-все заснеженно-хорошо
я атласная прима в этом ледовом шоу
отпусти меня…
so much snow ...
if an army of dancing ballerinas
/ My heart is somewhere deep in the drifts /
it is very difficult to love one-on-one / get too much /
better - you, him, her
and someone else
Heart digging trenches
puts
huge snow walls
hang a price tag / no more discounts on ...
no Rabat
Do not seek it
and so it would be ... a couple of medals for courage
It hangs in the white sleep mode. It beats to the rhythm of dancing ballerinas
as if to bring the toxin / or withdraw the vaccine from him /
pump out all the excess of blood
my little love Maiden interrogation. melted away ... / I would even congratulated her /
but I can handle
I omit the frozen degree
to the point of freezing aylavyu. in the freezing point of joy
Only I, the army of white eyelashes and dancing ballerinas in fluffy frost
I have here all the snow-capped all-good
I Satin prima in this ice show
let me go…