• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ольга Горпенко, М.Леви - гитара - Неторопливые птицы

    Исполнитель: Ольга Горпенко, М.Леви - гитара
    Название песни: Неторопливые птицы
    Дата добавления: 26.09.2016 | 12:27:21
    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ольга Горпенко, М.Леви - гитара - Неторопливые птицы, а также перевод песни и видео или клип.
    Неторопливые птицы

    Неторопливые птицы
    Снова летят над долиной,
    Рощи притихшие дремлют,
    Дышится так глубоко…
    Нежно в крови растворится
    Осени крик лебединый –
    Кажется, я эту землю
    Вижу десятки веков:
    З горизонтом лиловым
    Эхо далекое кличет;
    Над незнакомой деревней –
    Угольной дымки уют…
    Здесь между жизнью и словом
    Нет ни границ, ни различий –
    Люди, ручьи и деревья
    Не говорят, а поют.
    Ветви калины качает
    Радостный ветер на воле,
    Сердце любовью ответной
    Все озарилось насквозь…
    Вот оно что означает,
    Польское слово «onoле» -
    Поле, где так незаметно
    Небо с землею срослось.
    Ходят на поле предзимнем
    Лошадь и пахарь за плугом;
    Солнце улыбкою Божьей
    Смотрит на них в вышине…
    Родина, не говори мне,
    Как мы забыли друг друга –
    Мы не расстанемся больше,
    Это гораздо важней.

    26 октября 1994, Люблин, Czuby
    Slow birds

    Slow birds
    Again, fly over the valley,
    Grove hushed asleep,
    Breathe so deeply ...
    Gently dissolves in the blood
    Fall Creek swan -
    I think I this land
    I see dozens of centuries:
    H horizon purple
    Echo distant is calling;
    Over unfamiliar village -
    Coal haze comfort ...
    Here, between the life and word
    There are no borders, no differences -
    People, streams and trees
    They do not say, and sing.
    Branches of viburnum shakes
    Joyful wind at will,
    Heart love mate
    All lit up through ...
    That's what it means,
    The Polish word "onole" -
    The field where so imperceptibly
    The sky to the earth grow together.
    There are on the pre-winter
    Horse and Plowman for plow;
    Sun God smile
    He looks at them in the sky ...
    Rodina, do not tell me,
    As we have forgotten each other -
    We never part more
    It is much more important.

    October 26, 1994, Lublin, Czuby
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет