(Л. Костенко)
Осінній день, осінній день, осінній!
О синій день, о синій день, о синій!
Осанна осені, о сум! Осанна.
Невже ця осінь, осінь, о! - та сама.
Останні айстри горілиць зайшлися болем.
Ген килим, витканий із птиць, летить над полем.
Багдадський злодій літо вкрав, багдадський злодій.
І плаче коник серед трав - нема мелодій.
(L. Kostenko)
Autumn day, autumn day, autumn!
Oh blue day, oh blue day, oh blue!
Hosanna of autumn, O sorrow! Hosanna.
Really this fall, fall, oh! - the same.
The last asters of vodka were in pain.
Gene carpet, woven from birds, flies over the field.
A Baghdad thief stole summer, a Baghdad thief.
And the grasshopper cries among the grass - there are no melodies.