На тому березі, на тому березі, В цьому березні, а може, в вересні, Навесні або восени Ти сказала, сказала, сказала мені.
Сплелися руки мов гілля на дереві, Злилися звуки і вуста у темряві. Наяву, а може, у сні Ти сказала, сказала, сказала мені:
Приспів: Я – твоя, ти – моя, я – твоя, ти – моя, Я – твоя, моя, моя, моя, у-у-у. Я – твоя, ти – моя, я – твоя, ти – моя, Я – твоя, твоя, твоя, твоя, у-у-у.
Тоді побачив в очах твоїх сльози я На тому березі старого озера, Сльози щастя, а може, журби. І сказав ти, сказав ти, сказав ти мені:
Приспів: Ти – моя, я – твоя, ти – моя, я – твоя, Ти – моя, моя, моя, моя, у-у-у.
Берег мій все такий же пустий, Позабута земля. Я дивлюся на берег твій, Де була, була, була, була...була. Я – твоя!
Приспів: Ти – моя, я – твоя, ти – моя, я – твоя, Ти – моя, моя, моя, моя, у-у-у. Ти – моя, я – твоя, ти – моя, я – твоя, Ти – моя, моя, моя, моя, у-у-у. On that shore, on that shore, This March, and maybe September, Spring or Autumn You said, said, told me.
The hands of a branch of a tree were woven together, Sounds and lips merged in the darkness. A dream, maybe in a dream You said, said, told me:
Refrain: I am yours, you are mine, I am yours, you are mine, I am yours, mine, mine, mine, y-y-y. I am yours, you are mine, I am yours, you are mine, I am yours, yours, yours, yours, yours.
Then I saw in your eyes tears On that shore of an old lake, Tears of happiness, maybe sorrow. And you said, you said, you said to me:
Refrain: You are mine, I am yours, you are mine, I am yours, You are mine, mine, mine, mine, y-y-y.
My shore is still empty, Forgotten land. I look at your shore, Where was, was, was, was ... was. I am yours!
Refrain: You are mine, I am yours, you are mine, I am yours, You are mine, mine, mine, mine, y-y-y. You are mine, I am yours, you are mine, I am yours, You are mine, mine, mine, mine, y-y-y. | |