В аудиокнигу юмористических рассказов Виктора Белянкина вошли десять произведений о штандартенфюрере СС и одновременно русском разведчике Штирлице. Каждый из них — пародия на ту или иную главу «Семнадцати мгновений весны», наполненная российскими реалиями, абсурдными ситуациями и диалогами, типичными для людей XXI века. Главным героем всех рассказов является Штирлиц, который сейчас воспринимается не только как герой Ю .Семенова и персонаж фильма «Семнадцать мгновений весны», но и как действующее лицо большого количества анекдотов, популярный персонаж у юмористов нашего времени. У В. Белянкина свой, особый взгляд на этого героя, которого он рассматривает в контексте современной действительности. Штирлиц Белянкина — намного более русский и современный, чем мы привыкли его видеть. В рассказах В.А. Белянкина немало комического абсурда, в том числе смешения немецко-фашистских реалий и признаков современной российской действительности, и именно они делают произведения писателя интересными отечественному слушателю. Рассказы о фашистской Германии стали для автора только поводом посмеяться над современной жизнью в России: над засильем рекламы, абсурдностью многочисленных требований и правил дорожной полиции, над графоманами и строителями, ди-джеями и «гаджетоманами». В исполнении Олега Шубина рассказы в аудиокниге Виктора Белянкина прозвучали четко и деловито. Диктор прочитал их без лишних эмоций, да они и не нужны произведениям с таким ярким комическим содержанием. От Автора:"Все описанное в произведении вымысел, похожие ситуации совпадение. Прошу не упрекать в искажении истории." "Шеф службы имперской безопасности СД Эрнст Кальтенбруннер говорил с сильным украинским акцентом. Он попросту «задолбал» фюрера и Гиммлера своими «шо» и «дивлюсь мой фюрер». А когда доклад у рейхсминистра Шпеера начинался словами, - Дивитесь вельможные паны, як наши войска на Москальском направлении, - их трясло. Что бы искоренить эту «хохлениаду» в верхах рейха, Гиммлер порекомендовал Кальтенбруннеру прекрасного репетитора «хохдойча» штандартенфюрера фон Штирлица. Да-да, именно Штирлица....."
01. Как загибаются гвозди
02. Новые экономические приоритеты
03. Оккупационные марки Штирлица
04. Штандартенфюрер 01- 07
05. Штирлиц гений филологических коллапсов
06. Штирлиц и его радисты диджей Эрвин и ведущая Кэт
07. Штирлиц и ГИБДД
08. Штирлиц об энергетической системе Рейха
09. Штирлиц под колпаком аудита
10. Зоркий шуцман или Штирлиц крестный
The audiobook of humorous stories by Viktor Belyankin includes ten works about the SS Standartenfuehrer and at the same time the Russian intelligence officer Stirlitz. Each of them is a parody of one or another chapter of "Seventeen Moments of Spring", filled with Russian realities, absurd situations and dialogues typical for people of the 21st century. The main character of all the stories is Stirlitz, who is now perceived not only as the hero of Yu. Semenov and the character of the film "Seventeen Moments of Spring", but also as the protagonist of a large number of anecdotes, a popular character among humorists of our time. V. Belyankin has his own, special view of this hero, which he considers in the context of modern reality. Stirlitz Belyankina is much more Russian and modern than we are used to seeing him. In the stories of V.A. Belyankin has a lot of comic absurdity, including a mixture of German-fascist realities and signs of modern Russian reality, and it is they that make the writer's works interesting to the domestic listener. The stories about fascist Germany became for the author only an excuse to laugh at modern life in Russia: over the dominance of advertising, the absurdity of numerous requirements and rules of the traffic police, over graphomaniacs and builders, DJs and “gadget lovers”. In the performance of Oleg Shubin, the stories in the audiobook of Viktor Belyankin sounded clear and businesslike. The announcer read them without unnecessary emotions, and they are not needed for works with such a vivid comic content. From the Author: "Everything described in the work is fiction, similar situations are coincidence. Please do not blame the distortion of history." "The chief of the Reich Security Service SD Ernst Kaltenbrunner spoke with a strong Ukrainian accent. He simply" bored "the Fuehrer and Himmler with his" sho "and" I marvel at my Fuehrer. " on the Moskalsky direction, - they were shaking. To eradicate this "hohleniade" at the top of the Reich, Himmler recommended Kaltenbrunner an excellent tutor "Hochdeutsch" Standartenfuehrer von Stirlitz. Yes, yes, Stirlitz ... "
01. How nails bend
02. New economic priorities
03. Stirlitz occupation marks
04. Standartenführer 01-07
05. Stirlitz is a genius of philological collapses
06. Stirlitz and his radio operators DJ Erwin and presenter Kat
07. Stirlitz and the traffic police
08. Stirlitz about the energy system of the Reich
09. Stirlitz under the audit hood
10. Sharp-sighted schutzman or Stirlitz godfather