• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Океан Ельзи - Відпусти, бо не можу далі йти...

    Исполнитель: Океан Ельзи
    Название песни: Відпусти, бо не можу далі йти...
    Дата добавления: 09.03.2015 | 13:27:35
    Просмотров: 23
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Океан Ельзи - Відпусти, бо не можу далі йти..., а также перевод песни и видео или клип.
    Gm F B
    Я вважав би, що ти бiлий день без дощу,
    D Gm D
    Але сльози на твоєму обличчi,
    Gm F D#+7
    I сказав би тобi, не моя, не моя,
    Cm D Gm
    Тiльки ти не пускаєш мене.

    Я вважав би, що ти тиха нiч без зiрок,
    Але сяють твої яснi очi.
    I сказав би тобi ти лиш сон, тiльки сон
    Але ж ти не пускаєш мене.

    Gm F B F B
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    D Gm D
    Бо не можу далi йти я
    Gm F B F B
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    D Gm B Am D
    Я не хочу бiльше йти.

    I вважав би, що ти пелюсток на веснi,
    Але ж ти не зiв'янеш нiколи,
    I сказав би тобi ти моя не моя
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    Бо не можу далi йти я
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    Я не хочу бiльше йти.

    Gm B Am D7
    Відпусти-и
    Відпусти-и
    Відпусти-и
    Відпусти-и...

    русский вариант

    Я считал бы, что ты белый день без дождя,
    Только вот на лице твоем слезы.
    И сказал бы тебе, не моя, не моя,
    Только ты не пускаешь меня.

    Ты казалась бы мне ясной ночью без звезд,
    Но сияют твои ясны очи.
    И сказал бы тебе, ты лишь сон, только сон,
    Только ты не пускаешь меня.

    Отпусти, умоляю отпусти,
    Так не может продолжаться.
    Отпусти, умоляю отпусти,
    Не хочу я продолжать.

    Я считал бы тебя лепесточком весной,
    Только ты никогда не увянешь.
    И сказал бы тебе, ты моя, не моя.
    Ла ла ла лай ла ла ла лай ла лай

    Перевод:

    Я считал бы тебя светлым днем без дождя,
    Но на твоем лице слезы.
    Я сказал бы тебе – не моя, не моя,
    Но ты не отпускаешь меня.

    Я считал бы тебя тихой ночью без звезд,
    Но твоя ясные глаза сияют.
    Я сказал бы тебе – ты лишь сон, только сон,
    Но ты не отпускаешь меня.

    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не могу идти дальше.
    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не хочу идти дальше...

    Я считал бы, что ты – весенний лепесток,
    Но ведь ты никогда не увянешь.
    Я сказал ты тебе – ты моя, не моя,
    Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла...

    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не могу идти дальше.
    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не хочу идти дальше...
    Gm F B
    I vvazhav bi scho minute bily day without doschu,
           D Gm D
    Ale slozi on tvoєmu oblichchi,
          Gm F D # + 7
    I said the BBC tobi, not mine, not mine,
            Cm D Gm
    Tilki ti mene not puskaєsh.

    I vvazhav bi scho minute silent Nich without zirok,
    Ale syayut tvoї yasni ochi.
    I said the BBC tobi minute leash sleep, sleep tilki
    Well Ale ti mene not puskaєsh.

        Gm F B F B
       Vidpusti I Blagaj vidpusti,
              D Gm D
       Bo mozhu dali I Iti
        Gm F B F B
       Vidpusti I Blagaj vidpusti,
             D Gm B Am D
       I do not want bilshe Iti.

    I vvazhav bi scho minute pelyustok on vesni,
    Ale ti Well not ziv'yanesh nikoli,
    I said bi ti my tobi is not my
    La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

       Vidpusti I Blagaj vidpusti,
       Bo mozhu dali I Iti
       Vidpusti I Blagaj vidpusti,
       I do not want bilshe Iti.

     Gm B Am D7
    Vіdpusti-and
    Vіdpusti-and
    Vіdpusti-and
    Vіdpusti-and ...

    Russian version

    I would consider that you are white day without rain
    Only here on the face of your tears.
    And say to you, not mine, not mine,
    Just do not let me go.

    You seemed to me a clear night without stars
    But your clear eyes shine.
    And say to you, you're just a dream, just a dream,
    Just do not let me go.

    Let go, let go beg,
    This can not continue.
    Let go, let go beg,
    I do not want to continue.

    I thought you would petals spring
    Only you never uvyanesh.
    And say to you, you're mine, not mine.
    La la la la la la lai lai la lai

    Translation:

    I thought you would be bright day without rain
    But the tears on your face.
    I would say to you - not mine, not mine,
    But you will not let me go.

    I thought you would be a quiet night without stars
    But your clear eyes shine.
    I would say to you - you're just a dream, just a dream,
    But you will not let me go.

    Let, I pray, let go,
    I can not go any further.
    Let, I pray, let go,
    I do not want to go on ...

    I would consider that you - spring petal
    But you never uvyanesh.
    I told you you - you are mine, not mine,
    La-la-la-la, la-la-la-la, la-la ...

    Let, I pray, let go,
    I can not go any further.
    Let, I pray, let go,
    I do not want to go on ...

    Смотрите также:

    Все тексты Океан Ельзи >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет