BELLE ОПЕРА ТРЕХ ПОРОСЯТ ИЗ МЮЗИКЛА «СОБОР ПАРИЖСКОЙ СВИНОМАТУШКИ»
Этот всемирно известный мюзикл идет во всех цивилизованных странах мира («Le Caphedral di Porco Madonna», «Mutterschweinekirche», «Kosciol matki swinskiej»), но только сегодня переведен на русский язык!
На сцене стоят три поросенка с приделанными розовыми ушами и похоронными лицами. Играет вступление, поросята вытирают лица платочками, вдалеке воет волк. Наконец Ниф-Ниф отрывает от лица платочек и начинает петь хриплым басом:
Плачь! И рыдай мой зритель, что есть силы! Спрячь! Спрячь свой пейджер, отключи мобилу! Врач! Пройди скорей по всем рядам с нашатырем! Мы о судьбе трех поросят сейчас споем!
Я брат Ниф-Ниф, я дом построил из травы! Но волк чихнул, и он рассыпался, увы! Вы! Вы порыдайте над разбитою судьбой! Он хочет сделать из меня паштет свиной! Я брошусь в воду, утоплюсь ко всем чертям Но тушку собственную волку не отдам!
Ниф-Ниф падает и умирает. Проигрыш: оставшиеся поросята закрывают лица платочками и рыдают, волк за сценой тоскливо воет. Вступает Нуф-Нуф:
Рай! Не сулит Господь для поросенка! Дай! Все кричат, грудинку и печенку! Ай! Уже раздался под окном коварный вой! Мне уготовано сегодня стать едой!
Я брат Нуф-Нуф, мой деревянный дом трещит! Меня фанера не спасет, не защитит! Щит! Пробит фанерный, в нем мелькает волчья пасть Видать судьбой мне суждено сегодня пасть В камин залезу и сгорю ко всем чертям Но тушку собственную волку не отдам!
Проигрыш: поросята закрывают лица платочками и рыдают, волк за сценой тоскливо воет. Вступает Наф-Наф тоненьким интеллигентным голосочком:
Мой! Превратится трупик в шпиг венгерский Стой! Уходи от дома хищник мерзкий Оооой! Коварный волк глядит в решетку сквозь окно Боюсь, в паштет мне превратиться суждено!
Консервной банкою я буду на столе! Одной тушенкой станет больше на Земле! Не! И пусть не сможет волк залезть в мое окно Я умираю от инфаркта все равно! И после смерти волк меня не сможет съесть Хоть небольшое утешенье в этом есть
Наф-Наф хватается за сердце и падает замертво. Проигрыш. Волк за сценой воет совершенно нестерпимо, а затем выходит на сцену — горбатый, убогий и абсолютно несчастный:
Я серый волк, я умираю без еды! Но сытый зритель не поймет моей беды! Ты! Поплачь хоть ты над нашей общею судьбой! Мы все погибли и прощаемся с тобой! Четыре трупа. Начинается антракт. А дальше будет только хуже, это факт.
Реальный факт.
Занавес Bell OPERA THREE PIGS FROM MUSIC “THE COLLECTION OF THE PARIS PIG SWEATER”
This world-famous musical is played in all civilized countries of the world (Le Caphedral di Porco Madonna, Mutterschweinekirche, Kosciol matki swinskiej), but only today it has been translated into Russian!
On the stage are three little pigs with attached pink ears and funeral faces. The introduction plays, the pigs wipe their faces with handkerchiefs, the wolf howls in the distance. Finally, Nif-Nif tears a handkerchief from his face and begins to sing in a hoarse bass:
Cry! And sob my viewer, that there is power! Hide! Hide your pager, turn off the mobile! Doctor! Go quickly along all the ranks with ammonia! We will sing about the fate of the three piglets!
I’m brother Nif-Nif, I built a house from grass! But the wolf sneezed, and it scattered, alas! You! You spawn over a broken fate! He wants to make pork paste of me! I'll throw myself in the water, drown myself to hell But I won’t give up my own wolf carcass!
Nif-Nif falls and dies. Lose: the remaining piglets cover their faces with handkerchiefs and weep, the wolf howls behind the scenes wailingly. Nuf-Nuf enters:
Paradise! The Lord does not promise for a pig! Give! Everyone is screaming, brisket and liver! Aw! Already there was an insidious howl under the window! I am destined to become food today!
I'm brother Nuf-Nuf, my wooden house is cracking! Plywood will not save me, it will not protect me! Shield! Plywood pierced, a wolf mouth flashes in it See fate destined to fall today I’ll climb into the fireplace and burn to hell But I won’t give up my own wolf carcass!
Lose: the piglets cover their faces with handkerchiefs and weep, the wolf howls behind the stage wailingly. Naf-Naf enters in a thin intelligent voice:
My! The corpse will turn into Hungarian shpig Wait! Go home vile predator Ohhhh! The insidious wolf looks into the bars through the window I'm afraid I’m destined to turn into a paste!
I will be on the table! One stew will be more on Earth! Not! And let the wolf not be able to climb into my window I'm dying of a heart attack anyway! And after death, the wolf cannot eat me There’s a little consolation in this
Naf-Naf clutches his heart and falls dead. Losing The wolf howls behind the scenes absolutely unbearably, and then goes on stage - hunchbacked, wretched and absolutely unhappy:
I am a gray wolf, I am dying without food! But a well-fed viewer will not understand my misfortune! You! At least you cry over our common destiny! We all died and say goodbye to you! Four corpses. The intermission begins. And then it will only get worse, that's a fact.
Real fact.
The curtain Смотрите также: | |