Баллада о кулаке (стихи О. Ладыженского)
Шёл монах за подаяньем, Нёс в руках горшок с геранью, В сумке сутру Махаянью И на шее пять прыщей. Повстречался с пьяной дрянью, Тот облил монаха бранью, Отобрал горшок с геранью И оставил без вещей.
И стоит монах весь драный, И болят на сердце раны, И щемит от горя прана, И в желудке - ничего. И теперь в одежде рваной Не добраться до нирваны Из-за пьяного болвана, Хинаяна мать его!
И монах решил покамест Обратиться к Бодхидхарме, Чтоб пожалиться пахану Ну злосчастную судьбу, И сказать, что если Дхарма Не спасет его от хама, То видал он эту карму В черном поясе в гробу!
И сказал Дамо: - Монахи! Ни к чему нам охи-ахи, А нужны руками махи Тем, кто с ними не знаком. Пусть дрожат злодеи в страхе, Мажут сопли по рубахе, Кончат жизнь они на плахе Под буддистским кулаком!
Патриархи в потных рясах - Хватит дрыхнуть на матрасах, Эй, бритоголовых массы, Все вставайте, от и до! Тот, чья морда станет красной, Станет красным не напрасно, Не от водки и от мяса, А от праведных трудов!
Лупит палкой тощий старец Восемь тигров, девять пьяниц, Эй, засранец-иностранец, Приезжай в наш монастырь! Выкинь свой дорожный ранец, Подключайся в общий танец, Треснись, варвар, лбом о сланец, Выйди в стойку и застынь!
Коль монаху плохо спится, Бьет ладонью черепицу; Коль монах задумал спиться - Крошит гальку кулаком! А приспичит утопиться - Схватит боевую спицу, Бьет во вражью ягодицу - И с хандрою незнаком!
У кого духовный голод, Входит в образ богомола И дуэтом или соло Точит острые ножи, Кто душой и телом молод, Тот хватает серп и молот, Враг зарезан, враг расколот, Враг бежит, бежит, бежит!
Шёл монах за подаяньем, Нёс в руках горшок с геранью, В сумке - пику с острой гранью, Цеп трёхзвенный и клевец. Повстречался с пьяной дрянью, Ухватил за шею дланью, Оторвал башку баранью - Тут и сказочке конец. The Ballad of the Fist (Verses O. Ladyzhenskaya)
Monk went for alms, Carried in the hands of a pot of geraniums, In Mahayana sutra bag And on his neck five spots. I met a drunken rubbish, One monk doused abuse, Selected pot of geraniums And he left without things.
And it should be a monk all tattered, And the ache in the heart of the wound, And aches with grief prana And in the stomach - nothing. And now in ragged clothes Do not get to nirvana Because drunken fool, Hinayana his mother!
And the monks decided for the time being Refer to Bodhidharma, That perhaps tillage Well unfortunate fate, And to say that if Dharma Do not save it from Hama, What he saw that karma In a black belt in a coffin!
Damo said: - Monks! Not what we oohs-aahs, A need hands mahi Those who are not familiar with them. Let villains tremble in fear, Smear snot on his shirt, They run out of lives on the block Under the Buddhist fist!
Patriarchs in sweaty robes - Enough sleep on mattresses, Hey, skinhead mass All stand up, inside and out! The one whose face becomes red, Will the red are not in vain, Not from vodka and meat, And from the righteous works!
Lupita stick skinny old man Eight tigers, nine drunks Hey, asshole, a foreigner, Come to our monastery! Throw your travel pack, Get connected to a common dance Crack, barbarian, his forehead on the slate, Come Rack and zastynu!
Kohl monk sleeps poorly, Beats palm shingles; Kohl monk planned to become an alcoholic - Crumble pebbles fist! And itch drown - Grabbing military spokes Strikes at the enemy buttock - And with melancholy stranger!
Who spiritual hunger, Included in the way of praying mantis And a duet or solo Sharpens the knives, Those who are young in body and soul, He grabs the hammer and sickle, The enemy stabbed, split the enemy, The enemy is running, running, running!
Monk went for alms, Carried in the hands of a pot of geraniums, The bag - peak with sharp edges, Flail with three-tier and Klevets. I met a drunken rubbish, He grasped the hand of his neck, He tore his head off mutton - Here and fairy tales end. | |