******1 версия по русски.******
Ша-ла-ла. Я знаю, что однажды,
я найду, что так долго искала,
Позволь свету, сияющему в своём одиноком сердце,
зажечь пламя в твоей душе.
Желания видит тебя снова,
такое искрннее, что заставляет меня плакать.
Они светлячками упорхают в леннюю высь,
назад уже не возвратятся.
Ты только покинул меня, с поцелуем на прощанье,
оставив лишь боль и грусть,
я всё ещё виню себя, что осталась одна.
Ша-ла-ла Я знаю, что однажды,
я найду, что так долго искала,
Позволь свету, сияющему в своём одиноком сердце,
зажечь пламя в твоей душе.
Ша-ла-ла. О мой любимый,
Я всё ешё вижу твоё лицо.
Пока ослепляющий свет луны
завершает этот день...
И ярко ярко светится в дали!
******2 версия по русски.*******
Ша-ла-ла, как-нибудь точно
Нам от встречи не отвертеться
В одинокой груди тихой ночью
Свет зажжём и пойдём!
Встреча ждет, встреча.
Со слезами от чистого сердца
Летних дней подожду круговерти
И побуду тога светлячком
Ну сколько же, как тебе сдаётся
Нам до встречи остаётся?
И как долго страдать мы готовы опять
И печаль всей жизни по кругу гонять?
Ша-ла-ла, как-нибудь точно
Нам от встречи не отвертеться.
В одинокой груди тихой ночью
Свет зажжём мы и пойдём!
Ша-ла-ла, дружбы цепочка
Оплетёт - куда тебе деться.
Если встретимся лунной ночью
До рассвета всё поймём!
Лишь сильней, лишь сильней начнём!
**** транскрипция с японского.****
Sha-la la itsuka kitto
boku wa te ni surita
haanaki mune ni sotto
hikari moeteike
aitakunaru no shoubou
nakitakunaru no junjeu
natsu no ni tobikonna
hotaru wa kaeanai
anata wa nani mo iwazu kuchizuke nokoshite
kizutsukumama unazutane
kanashli hodo inochi yurameiteita
Sha-la la itsuka kitto
boku wa te ni surita
haanaki mune ni sotto
hikari moeteike
sha la la itoshiki hite
anata mo mieteiruno
mabayui tsuki ga sotka
ashita wo terashite
tsuyoku tsuyoku kagayalte
****** 1 version in Russian. ******
Sha-la-la. I know that one day
I will find what I have been looking for
Let the light shine in your lonely heart
light a flame in your soul.
Desires sees you again
so sincere that it makes me cry.
They fly away like fireflies to the lazy heights,
will not return back.
You just left me with a kiss goodbye
leaving only pain and sadness,
I still blame myself for being alone.
Sha-la-la I know that one day,
I will find what I have been looking for
Let the light shine in your lonely heart
light a flame in your soul.
Sha-la-la. Oh my beloved
I still see your face.
Until the blinding light of the moon
ends this day ...
And shines brightly in the distance!
****** 2 version in Russian. *******
Sha-la-la, somehow for sure
We can't get away from the meeting
In a lonely chest on a quiet night
Let's turn on the light and let's go!
The meeting is waiting, the meeting.
With tears from a pure heart
Summer days I will wait for the whirlwind
And I'll be a firefly
Well, how much, how do you give up
Do we have until the meeting?
And how long are we ready to suffer again
And drive the sadness of your whole life around?
Sha-la-la, somehow for sure
We can't get away from the meeting.
In a lonely chest on a quiet night
We will light the light and go!
Sha-la-la, friendship chain
Will braid - where do you go.
If we meet on a moonlit night
We'll understand everything before dawn!
Only stronger, only stronger will we start!
**** transcription from Japanese. ****
Sha-la la itsuka kitto
boku wa te ni surita
haanaki mune ni sotto
hikari moeteike
aitakunaru no shoubou
nakitakunaru no junjeu
natsu no ni tobikonna
hotaru wa kaeanai
anata wa nani mo iwazu kuchizuke nokoshite
kizutsukumama unazutane
kanashli hodo inochi yurameiteita
Sha-la la itsuka kitto
boku wa te ni surita
haanaki mune ni sotto
hikari moeteike
sha la la itoshiki hite
anata mo mieteiruno
mabayui tsuki ga sotka
ashita wo terashite
tsuyoku tsuyoku kagayalte