Платок вышивая цветной, не старый не новый... Новелла Матвеева
Платок вышивая цветной, не старый, не новый, Я знаю, для встречи со мной вы нынче готовы. Свои же намерения означу словами, На сивом на мерине я приеду за вами.
Ох, вот ведь какая судьба, ах, удивительно злая судьба, ох, вот ведь какая судьба, ах, поразительно злая судьба.
А впрочем, извольте понять, дорога ужасна, Едва ли я стану гонять конягу напрасно. К тому же, мой конь семенит, идет как по буквам, И скорости чтобы сменить, я пеший приду к вам.
Ох, вот ведь какая судьба, ах, удивительно злая судьба, ох, вот ведь какая судьба, ах, исключительно злая судьба.
А впрчем, ботинки надеть нельзя без расходу, В них можно стоять и сидеть в любую погоду. Но портить подошвы ходьбой не так по душе мне, Я лучше приду к вам босой, - так будет дешевле.
Ох, вот ведь какая судьба, ах, удивительно злая судьба, ох, вот ведь какая судьба, ах, сокрушительно злая судьба.
А впрочем, не стану скрывать, болят мои пятки, К тому же дорога, видать, опять не в порядке. Не скоро до вас добреду, устану же скоро. Я лучше совсем не приду, прощайте, сеньора!
Ох, вот ведь какая судьба, ах, удивительно злая судьба, ох, вот ведь какая ......, ах, непростительно злая судьба. Embroidering a handkerchief color, not old is not new ... Novella Matveeva
Embroidering a handkerchief color, not old, not new, I know for a meeting with me you are now ready. His intention is meaning words, On a yellow gelding I'll come after you.
Oh, because that's what fate, ah, surprisingly bad luck, Oh, because that's what fate, ah, amazingly bad luck.
And yet, if you please understand, the road is terrible, Hardly I'll drive konyagu vain. Besides, my horse semen, runs like letters, And the speed to change, I will come to you on foot.
Oh, because that's what fate, ah, surprisingly bad luck, Oh, because that's what fate, ah, extremely bad luck.
A vprchem, you can not wear boots at no cost, They can stand and sit in any weather. But the port soles walking not like me, I'd rather come to you barefoot - so it will be cheaper.
Oh, because that's what fate, ah, surprisingly bad luck, Oh, because that's what fate, ah, devastatingly bad luck.
And yet, I will not hide my heels hurt, Besides the road, to see, again, not in order. Not until you dobredu soon, soon tire of the same. I'd rather not come, goodbye, lord!
Oh, because that's what fate, ah, surprisingly bad luck, Oh, that's in fact what ......, ah, inexcusably bad luck. | |