Ноченька лунная,звёздная,ясная.
Ноченька лунная,звёздная,ясная, Видно, хоть иглы сбирай. Выйди любимая, за день уставшая, В сад твой похожий на рай.
Сядем, обнимемся мы под калиною, И нет счастливее нас. Глянь, моя милая, как разливаяся, Стелиться в поле туман.
Луг весь осыпан янтарными искрами, Лес затаился и спит Но на высокой и старой осинушке, Листик весенний дрожит.
Небо усыпано вечными звёздами, Сердце так радо красе. И по травинкам с,жемчужными каплями, Ходим с тобой по росе.
Ты не пугайся,что ноженьки босые Вдруг окунутся в росу. Я тебя верная,нежная, милая. Сам на руках понесу (перевод В.М.Е.) The Night moon, starry, clear.
The Night moon, starry, clear, It is evident, though needle sbiralsya. Come favorite, the day tired, In your garden like a paradise.
Sit down, hugging us at Kalina, And there is no happier than us. Look, my dear, as spills, Stela in the fog.
Meadow full of amber sparks showered, Forest hiding and sleeping But at high and old osinushke, The leaf spring trembles.
Sky is covered with eternal stars, Heart so glad glory. And with a blade of grass, pearl drops Walk with you through the dew.
You will not be afraid, that bare legs hurt Suddenly plunge into dew. I'll loyal, gentle, sweet. Himself on his hands will bear (Translation V.M.E.) | |