Лишённый покоя
Моя душа, изведав всё, Прошла сквозь сна мосты. Она на пол дороги в ад, А в головах цветы. Я думал в ад, я был готов, Но мне исхода нет, Ни в ад, ни в рай Мне нет мостов…
Исполнен был греховных дум, А кто же не грешил? Я презирал судей, богов, Ловушки для души. Я кто? Не в силах я понять, Мне странно всё вокруг. Ни вниз, ни вверх, не в силах я Не там, не там не ждут.
Я, потерявшийся душой, Мой прах уже в земле. Я видел сам – огнём объят, Я предан был золе. Я есть, и в тоже время нет, И мне исхода нет. Я так мечтал, Что примут в свет, Не принимают в свет.
И тьма мой дух не приняла, Забытый в пустоте, Забытый для добра и зла. И где покой мой, где?
Где мой покой, и где я сам? И кто теперь я сам? Я неизвестности клеймом Отмечен навсегда!
Моя душа, изведав всё, Прошла сквозь сна мосты. Она на пол дороги в ад, А в головах цветы. Я думал в ад, я был готов, Но мне исхода нет, Ни в ад, ни в рай Мне нет мостов… Закрыто всё извне. deprived of rest
My soul, everything tasted, I passed through sleep bridges. She is on the floor the road to hell, And in the flower heads. I thought to hell, I was ready, But it is not the outcome, Neither hell nor heaven I have no bridges ...
Executed was sinful thoughts, And who does not sin? I despised the judges, gods, Pitfalls for the soul. Who am I? Unable I understand, I'm surprised all around. Neither down nor up, I can not No there is not there waiting.
I'm a lost soul, My ashes in the ground. I saw myself - fire arms, I was put in the ash. I have, in time, either, And I have no outcome. I dreamed What will be in the light, Do not take out.
And the darkness did not accept my spirit, Forgotten in the void, Forgotten for good and evil. And where is my peace, where?
Where is my peace, and where I myself? And who is now I myself? I uncertainty stigma Marked forever!
My soul, everything tasted, I passed through sleep bridges. She is on the floor the road to hell, And in the flower heads. I thought to hell, I was ready, But it is not the outcome, Neither hell nor heaven I have no bridges ... Close all outside. Смотрите также: | |