Ogni sera di sotto al mio balcone, Sento cantàr una canzòn d'amore. Più volte la ripete un bel garzone E battere mi sento forte il cuore, E battere mi sento forte il cuore.
Oh, quanto è dolce quella melodia! Oh, com'è bella, quanto m'è gradita! Ch'io la canto non vuol la mamma mia, Vorrei sapèr perché me l'ha proibita. Ella non c'è ed io la vo' cantàr La frase che m'ha fatto palpitare:
Vorrei baciàr i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, Vorrei morìr con te, angèl di Dio, Oh, bella innamorata, tesòr mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, E la sentiva al solito cantàr: Vorrei baciàr i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi! Stringimi, oh cara, stringimi al tuo cuore, Fammi provàr l'ebbrezza del amòr. Каждую ночь под моим балконом, Я слышу канталу песню любви. Несколько раз он повторяет хороший Гарзон И пробил мое сердце сильным, И побить мое сердце сильным.
О, как мило, что мелодия! О, как красиво, что добро пожаловать! Песня не хочет моей матери, Я хотел бы SAPèR, потому что он запретил это. Она не там, а я "кантар Фраза, которая сделала меня пальпированной:
Я хотел бы поцеловать свои черные волосы, Твои губы и твои тяжелые глаза, Я хочу дружить с тобой, Ангер Божий, О, красиво в любви, мой Tesòr.
Вот при я видел вчера, чтобы ходить, И он почувствовал обычный кантарь: Я хотел бы поцеловать свои черные волосы, Ваши губы и твои тяжелые глаза! Стримо меня, о дорогой, затяните мое сердце, Позвольте мне попробовать ощущение амира. Смотрите также: | |