МАСТЕРА
По спасенью мастера человечества C D
Ушли в незапланированный отпук G Em
Свалили с места своего назначения
Безсрочно непредвиденно сдёрнули
Вместо них пришли телохранители
С парфюмерией, парикмахерскими,
С боди-артом, гламуром и пирсингом,
С украшеньями да нарядами.
Маникюры-педикюры, причёсочки,
Крема, смазки да стрижки интимные -
Всё для трупа ещё не очень холодного,
Дабы вовремя его мумифицировать.
По спасенью мастера не востребованы
Рекомендации их слишком спартанские:
Душу с телом закаляют лишеньями,
Измождением, воздержанием.
Говорят: не бойтесь тела губителя.
Учат в строгости держать плоти похоти,
Не советуют в роскошестве жительствовать,
Не разрешают красоваться на подиуме.
По спасенью мастера совершенные
Где-то спрятались и притаилися;
Ждут, небось, нас всех до часа победного
Позовём их что мы, что мы откликнемся
На призыв их современный из прошлого
На их древнее на пир приглашение.
Ждут в соляриях, салонах и шопингах
Под мастеров татуировок подделавшись.
20.06.2017