Как тебе живеться? Скажи. Как улыбаеться?
Мы под одной луной, а значит родны.
Каким оттенком твои сны переливаються?
Каким эхом отбиваються твои сны?
Скажи. Ты у штурвала или в хвосте?
Как понимать тебя написано в третей главе моего устава
К какой движешься мечте? И что? На какой высоте?
Порадуй меня. Твоя свита уже не так слащава?
Скажи. О ком ты сейчас стихотворишь?
Я же тебя не то чтоб копирую - оригиналю
И чьи уши своим молчанием пьянишь?
Я твое если понимаю значит твоим овладеваю
Чье сердце ловит твое туше?
Мои вздохи к тебе - базовое построение лекала.
У меня после тебя в груди папье-маше.
Ты только скажи. Ну почему не я тебя поймала?
How do you live? Tell me. How to smile?
We are under the same moon, which means we are relatives.
What shade of your dreams shimmer?
How do you echo your dreams?
Tell me. Are you at the helm or at the tail?
How to understand you is written in the third chapter of my charter
What dream are you moving towards? So what? At what height?
Please me. Is your retinue no longer so sweet?
Tell me. Who are you talking about now?
I’m not copying you, the original
And whose ears you get drunk with your silence?
If I understand yours, then I’m taking possession of yours
Whose heart catches your carcass?
My sighs to you are the basic construction of the pattern.
I have papier-mâché in my chest after you.
You just say it. Why didn’t I catch you?