I'm not afraid (afraid) to take a stand (stand)
Everybody (everybody) say:”Tracktorist” (say:”Tracktorist”)
We're walk together through the storms
Whatever weather cold or warm
Just letting you know that you're not alone,
Holla if you be also in kolhoz
Мирослав - сколько страданья в этом имени !
История его трагична и грустна...
Печальная история того юнца,
Которого без перерыва и конца
Все разом на изгнанье обрекли...
Наш Славка раньше добрым и веселым был,
Любил кутить, играть, проворным слыл,
Он даже был способен хорошо учиться,
И, может, без труда б ему и в Бауманку пробиться,
Да только этому не суждено было случиться...
А дело в том, что Славка по незнанья
Одежду выбрал для себя без должного внимания,
Как будто он всю жизнь был увлечен паханием.
Кроссовки подходили для навозного капания,
Штаны свои носил он шириной с арбуз.
И вот однажды приключился с ним конфуз.
Один парнишка в школе вдруг заметил
Сей необычный стиль и для себя приметил,
Что данный казус можно в шутку превратить
И всех ребят сей шуткой веселить
И их внимание на Славку обратить.
"Ребят, а Славка - ТРАКТОРИСТ!"-
Воскликнул этот юморист,
И понеслось по всей школе...
Теперь-то Славе не очень хорошо жилось.
Он стал для всех колхоза председателем
И вечного клейма трагичным обладателем...
Ах, как эти языки были жестоки!
К чему же были все эти упреки?
Какая до того была нам разница,
Как друг наш нестандартно одевается?
Вот так и погубило Славика общественное мнение...
Куда же делись тот задор и то былое рвение?
Остались только ненавистность и сомненья...
И даже если аккуратен он и чист,
Для нас останется навечно как Славка-тракторист.