Соловьем залетным юность пролетела.
Волной в непогоду радость прошумела.
Пора золотая была, да сокрылась;
Сила молодая с телом износилась,
Сила молодая с телом износилась.
От кручины-думы в сердце кровь застыла,
Что любил, как душу, - и то изменило.
Как былинку, ветер молодца шатает,
Зима лицо знобит, солнце - сожигает,
Зима лицо знобит, солнце - сожигает.
До поры, до время всем я весь изжился,
И кафтан мой синий с плеч долой свалился.
Без любви, без счастья по миру скитаюсь:
Разойдусь с бедою - с горем повстречаюсь,
Разойдусь с бедою - с горем повстречаюсь!
Like a stray nightingale, youth flew by.
Like a wave in bad weather, joy rustled.
It was golden time, but it was hidden;
The strength is young with the body worn out,
The strength is young with the body worn out.
The blood froze in the heart from the grief-duma,
What he loved as a soul - and that changed.
Like a blade of grass, the wind of a young man sways,
Winter chills the face, the sun burns,
Winter chills the face, the sun burns.
For the time being, for the time being I have all gotten rid of,
And my blue caftan fell off my shoulders.
I wander around the world without love, without happiness:
I will disperse with misfortune - I will meet with grief,
If I disperse with misfortune, I will meet with grief!