Looking out from underneath, Fractured moonlight on the sea Reflections still look the same to me, As before I went under.
And it's peaceful in the deep, Cause either way (Cathedral, where) you cannot breathe, No need to pray, no need to speak Now I am under, Oh.
And it's breaking over me, A thousand miles down (on)to the sea bed, Found the place to rest my head.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
And the arms of the ocean are carrying me, And all this devotion was rushing over (out of) me, And the crashes are heaven, for a sinner like me, But the arms of the ocean deliver me.
Though the pressure's hard to take, It's the only way I can escape, It seems a heavy choice to make, But now I am under, Oh.
And it's breaking over me, A thousand miles down to the sea bed, Found the place to rest my head.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
And the arms of the ocean are carrying me, And all this devotion was rushing over (out of) me, And the crashes are heaven, for a sinner like me, But the arms of the ocean deliver me.
And it's over, And I'm going under, But I'm not giving up! I'm just giving in.
Oh, slipping underneath. Oh, so cold, but so sweet.
In the arms of the ocean, so sweet and so cold, And all this devotion I never knew at all, And the crashes are Heaven, for a sinner released, Then (And) the arms of the ocean, deliver me.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
Deliver me.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
Deliver me.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go.
And it's over, And I'm goin' under, But I'm not givin' up! I'm just givin' in.
Oh, slipping underneath. Oh, so cold, but so sweet Глядя снизу, Расколотый лунный свет на море Отражения для меня все те же, Как и раньше, я погиб.
И в глубине мирно, Потому что в любом случае (Собор, где) ты не можешь дышать, Не нужно молиться, не нужно говорить Теперь я под, о.
И это ломается надо мной, За тысячу миль до морского дна, Нашел место, чтобы отдохнуть головой.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
И руки океана несут меня, И вся эта преданность хлынула (из) меня, И катастрофы - рай для такого грешника, как я, Но руки океана спасают меня.
Хотя давление тяжело выдержать, Это единственный способ сбежать, Это кажется тяжелым выбором, Но теперь я под, о.
И это ломается надо мной, За тысячу миль до морского дна, Нашел место, чтобы отдохнуть головой.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
И руки океана несут меня, И вся эта преданность хлынула (из) меня, И катастрофы - рай для такого грешника, как я, Но руки океана спасают меня.
И все кончено, И я ухожу, Но я не сдамся! Я просто сдаюсь.
О, ускользает снизу. Ох, так холодно, но так мило.
В объятиях океана, такого сладкого и такого холодного, И всей этой преданности я никогда не знал, И аварии - это рай, для грешника выпущенного, Тогда (И) руки океана избавят меня.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
Избавь меня.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
Избавь меня.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай.
И все кончено, И я иду вниз, Но я не сдаюсь! Я просто сдаюсь.
О, ускользает снизу. О, так холодно, но так мило Смотрите также: | |