Як зібрався козаченько працювати за кордоном, І спитав свою дівчину: ”Що тобі привезти, ладо?” А кохана-наречена побажала в подарунок, Золоту чарівну квітку, що вночі вогнем палає.
Рік пройшов, козак насправді заробив великі гроші, Взяв на них своїй красуні файні сукні та обручку, А дівчині мало збитку, бо дівчина хоче квітку, Та ніхто того не знає, де вона вночі палає.
Приспів: Люби мене, мила, і узимку та влітку, Шукай в моїм серці палаючу квітку Шукай в моїм серці і крила, і небо, Люби мене, мила, це все, що нам треба!
А козак ходив шинками все шукав ту кляту квітку, Наливав по повній чарці тим, хто вік провів у мандрах, І вела його не зірка, а дівоча забаганка, Золота чарівна ватра, що живим вогнем палає.
Різні люди пили чарку: гендлярі, заробітчане, Кобзарі, колишні бранці, мореплавці та повії. Всі казали, що та квітка то не казка і не плітка, Та ніхто того не знає, де вона вночі палає.
Приспів
А козак пішов у гори, хоч його дівчина вночі Ясні виплакала очі, поки він шукав їй щастя, Він і радий би додому, та хіба ж то буде лицар, Що пригорнеться до лади без гостинця у кишені
Він дійшов до виднокраю, розбудив пташиний вирій, Вів розмови з мудрим круком, у сови просив поради, Він питав про тую квітку і сороку, і лебідку, Та ніхто того не знає, де вона вночі палає
Приспів Yak zіbravsya kozachenko pratsyuvati behind a cordon, The I Spital its dіvchinu: "Shcho Tobi bring, Lado?" A Kohala pobazhala baptized in Podarunok, Gold charіvnu kvіtku scho Vnochi Vaughn palaє.
Year proyshov, Kozak naspravdі zarobiv velikі groshі, Taking them svoїy krasunі faynі suknі that obruchku, A little dіvchinі zbitku, more Hoca kvіtku As for her, That fact does not nіhto Knows de Won Vnochi palaє.
Prispіv: Love the mene, sweet, i uzimku that vlіtku, Suka in moїm sertsі palayuchu kvіtku Suka in moїm sertsі i krill i sky Love the mene, Milan, end of all scho we need!
A Cossack busses having gone all the Suka klyatyh kvіtku, Poured on povnіy chartsі note hto vіk provіv in Mandra, The I led Yogo not Zirka and dіvocha zabaganka, Gold Charivna Vatra scho zhivim Vaughn palaє.
Rіznі people drinking goblet: gendlyarі, zarobіtchane, Kobzarі, kolishnі brantsі, moreplavtsі that povії. OAO All seemed that scho kvіtka do not kazka i do not plіtka, That fact does not nіhto Knows de Won Vnochi palaє.
Prispіv
A Cossack pіshov in Gori, Hoch Yogo As for her Vnochi Yasnі viplakala ochі, Pokey vіn Suka їy Happiness, Vіn i radium bi Dodoma, that hіba Well then litsar Bude, Scho prigornetsya to Lady no goodies in kishenі
Vіn dіyshov to vidnokrayu, rozbudiv ptashiny virіy, Vіv Rozmova s Wise Crook, at Sauvie requesting mock Vіn Pete about fifth kvіtku i magpie, i lebіdku, That fact does not nіhto Knows de Won Vnochi palaє
Prispіv Смотрите также: | |