Сохнут старушки, как пряные мушки.
Дрожат головами, стучат кулачками.
Прозрачным берёзовым соком исходят.
По папертям бродят и что-то находят.
Ветхим старушкам почешут под брюшком.
Нашепчут на ушко, сплетут завитушки.
Поставят под пули и сами не рады, что жизнь превратили в подобие ада.
Ведь это не со мной.
Это ритуальный танец перед мною же воздвигнутой стеной.
Ведь это не со мной.
Это авангардный метод постижения власти.
Толкают старушек в бездонные ямы.
В казённую пищу кладут им отраву.
Горбатятся спины столетними сказками, хмельным перегаром, смешными
указками.
Горчичными войнами, словами и тоннами.
Забубёнными попами, дубовыми столами.
Раздетыми поэтами, Дарвином и корью.
Пирровой победой, хлебом и солью.
Ведь это не со мной.
Это ритуальный танец перед мною же воздвигнутой стеной.
Ведь это не со мной.
Это авангардный метод постижения власти.
Перед мною же воздвигнутой стеной.
Перед сонными тетерями, поминками и мнениями.
Перед битыми коленками, под пристальными зенками.
Зазеркальными обломами не стоит мучить головы.
Звенящими старушками, стихами и кормушками.
Сбивают и латают, зашивают и пеняют.
И сорят, и убивают, и молчат и торжествуют.
Пробитыми талончиками, праздничными пончиками.
JAFI old woman like spicy flies.
Shaking their heads, knocking fists.
Transparent birch juice come.
The porch roam and find something.
Decrepit old ladies pocheshut under belly.
Nashepchut ear, spletut curlicues.
Will put the bullets themselves are not happy, life turned into a kind of hell.
It is not with me.
This ritual dance before me as a wall erected.
It is not with me.
This avant-garde method of understanding power.
Pushes the old ladies into the bottomless pit.
In breech food they put poison.
Roach back centuries-old tales, intoxicating fumes, funny
pointers.
Mustard wars, and tons of words.
Zabubёnnymi priests, oak tables.
Stripped poets, Darwin and measles.
Pyrrhic victory, bread and salt.
It is not with me.
This ritual dance before me as a wall erected.
It is not with me.
This avant-garde method of understanding power.
Before me the erected wall.
Before sleepy grouse, commemoration and opinions.
Before beaten knees, under the watchful Zenko.
Zazerkalny bummer it is not necessary to torture the head.
Ringing old women, poetry and feeders.
Knock and the patch, sewn and penalties.
And litter, and kill, and silent and triumph.
Punched coupons, festive donuts.