Там, під Львівським замком старий дуб стоїть.
Там, під Львівським замком старий дуб стоїть,
А під тим дубочком партизан лежить.
Він лежить, не дише, він неначе спить.
Він лежить, не дише, він неначе спить.
В золоті кучері вітер шелестить.
Їх було у батька п’ятеро синів,
Їх було у батька п’ятеро синів;
Ти був наймолодший, сину мій, Андрій.
Як ти був маленький, батько воював,
Як ти був маленький, батько воював –
Він за Україну голову поклав!"
Там, під Львівським замком старий дуб стоїть.
Там, під Львівським замком старий дуб стоїть,
А під тим дубочком партизан лежить.
There, under old oak Lviv castle stands.
There, under old oak Lviv Castle stands
And under the dubochkom partisan lies.
It is not breathes, he seemed asleep.
It is not breathes, he seemed asleep.
In the golden curls wind rustling.
They were the father of five sons,
Their father had five sons;
You were the youngest, my son, Andrew.
As you were little, my father fought
As you were little, my father fought -
He put his head for Ukraine! "
There, under old oak Lviv castle stands.
There, under old oak Lviv Castle stands
And under the dubochkom partisan lies.