Дума – «Проводи козака до війська»
Записано в 1851 р. від кобзаря I. Романенка з с. Британи, Борзнянського повіту, на Чернігівщині. Вперше надруковано в зб.: Народные южнорусские песни. К., 1854, с. 434—436. Відомо десять записів думи, зроблених протягом XIX ст.
Ой у неділю барзо рано-пораненьо Не сива зозуля закувала – Сестра брата своєго із подвірні своєї В войсько виряджала, Словами промовляла І сльозами ридала: "Ей же, мій брате рідненький, Голубонько сивенький! Відкіля тебе виглядати, Із якої сторонки у гостині сподіватись: Чи з Чорного моря, Чи з чистого поля, Чи з славного із войного люду, войська Запорожжя?" "Ей, сестро моя рідненька, Як голубка сивенька! Не виглядай мене ні з Чорного моря, Ні з чистого поля, Ні з славного люду, войська Запорожжя. А виглядай мене, сестро, Як будуть о Петрі сині озера замерзати, А о святім Василії калина білим цвітом процвітати". "Ей, добре ж ти, братко, знаєш, Добре, братко, ти відаєш: Як синім озерам о Нетрі не замерзати, А о святім Василії калині білим цвітом не процвітати... То я іще скільки у світі проживала, А у старих людей не чувала, Щоб синім озерам о Петрі замерзати, А о святім Василії калині білим цвітом процвітати". "Добре ж ти, сестро, знаєш, Добре ти, сестро, і відаєш: Як синім озерам о Нетрі не замерзати, А о святім Василії калині білим цвітом не процвітати, Так мені вік-віком у гостинях не бувати..." "Ей, як будеш ти, братко, на чужій стороні проживати, Будеш ти пити і гуляти, Будуть ранньою зорею і вечірньою До тебе куми і побратими прихождати, Будуть тебе рідним братком називати..." При добрій годині – Куми й побратими! Як пристигла козака-летягу нещасливая година, Злая хуртовина, То одцуралася й притаманная родина. На святую неділю люди з церкви йдуть, Як бджоли гудуть, Плече об плече торкаються, Род з родом, Брат із братом, Сват із сватом На здоров'є питаються; А козака-летяги при нещасливій годині Ніхто не займає І на здоров'є не питає, Наче б ніколи не бували І хліба-солі не вживали! Господи, утверди й подержи Пана Грицька І всіх вислухающих На многії літа. Дума - «Проводы казака в армию»
Записано в 1851 г.. От кобзаря I. Романенко из с. Британи, Борзнянского уезда на Черниговщине. Впервые опубликовано в сб .: Народные южнорусские песни. К., 1854, с. 434-436. Известно десять записей думы, сделанных в течение XIX в.
Ой в воскресенье барзо рано пораненьо НЕ седая кукушка закуковала - Сестра брата своего с подворные своей В войско провожала, словам говорила И слезами рыдала: "Эй же, мой брат родной, Голубушка седенькая! Откуда тебе выглядеть, С которой сторонки в гостях надеяться: Или с Черного моря, Или с чистого поля, Или с славного из войн народа, войска Запорожье? " "Эй, сестра моя родная, Как голубка Сивенький! Не выглядит меня ни с Черного моря, Ни с чистого поля, Ни с славного народа, войска Запорожье. А выгляди меня, сестра, Как будут в Петри синие озера замерзать, А в святом Василии калина белым цветом процветать ". "Эй, хорошо ты, братко, знаешь, Хорошо, братко, ты знаешь: Как синим озерам в Трущобы не замерзать, А в святом Василии калине белым цветом НЕ процветать ... Я еще сколько в мире проживала, А в старых людей не слыхала, Чтобы синим озерам в Петри замерзать, А в святом Василии калине белым цветом процветать ". "Хорошо же ты, сестра, знаешь, Хорошо ты, сестра, и знаешь: Как синим озерам в Трущобы не замерзать, А в святом Василии калине белым цветом НЕ процветать, Так мне уик-возрастом в гостиной Не бывать ... " "Эй, если будешь, братко, на чужой стороне проживать, Будешь пить и гулять, Будут ранней зарей и вечерней К тебе кумовья и собратья прихождаты, Будут тебя родным братков называть ... " При хорошей часов - Кумовья и побратимы! Как пристиглих казака-летягу нещасливая час, Злая вьюга, Так одцуралася и притаманная семья. На святую воскресенье люди из церкви идут, Как пчелы гудят, Бок о бок касаются, Род с родом, Брат с братом, Сват с сватом На здоровье спрашивают; А казака-летяги при несчастливой часов Никто не занимает И в здоровье не спрашивает, Как бы никогда не бывали И хлеба-соли не употребляли! Господи, утверди и подержать г Григория И всех вислухающих На многие лета. Смотрите также: | |