Cortigiani,vil razza,dannata Per qual prezzo vendeste il mio bene? A voi nulla per l`oro sconviene! Ma mia figlia e un pagabil tesor. La rendete...o se pur disarmata, Questa man per voi fora cruenta, Nulla in terra piu l`uomo paventa Se dei figli difende l`onor Quella porta, assassini, assassini, m`aprite, la porta,la porta, assassini, m`aprite! Ah,voi tutti a me contro venite! Tutti contro me! Ah! Ebben, piango... Marullo...signore,tu ch`hai l`alma Dentil come il core, Dimmi tu dove l`hanno nascosta? Marullo ... signore,dimmi tu dove l`hanno nascosta? E la? Non e vero?E la? Non e vero?E la? Non e vero? Tu taci!Chi me! Miei signori...perdono,pietate... Al vegliarte la figlia ridate... Ridonarla a voi nulla ora costa, A voi nulla ora costa,tutto,tutto al mondo E la figlia per me.Signori,perdon, Perdono,pieta,ridate a me la figlia , Tutto al mondo e la figlia per me, Ridate a me la figlia ,tutto al mondo ell`e per me Pieta,pieta, signori,pieta, signori,pieta! Miei ignori...perdono,pietate... Al vegliarte la figlia ridate... Ridonarla a voi nulla ora costa, A voi nulla ora costa,tutto,tutto al mondo E la figlia per me.Signori,perdon, Perdono,pieta,ridate a me la figlia , Tutto al mondo e la figlia per me, Ridate a me la figlia ,tutto al mondo ell`e per me Pieta,pieta, signori,pieta, signori,pieta!
Перевод: Куртизаны,исчадья порока! За позор мой вы много ли взяли! Вы погрязли в разврате глубоко! Но не продам я честь дочери моей! Безоружный,я боязни не знаю, Зверем вам кровожадным явлюся, Дочь свою я теперь защищаю, За неё жизнь готов я отдать! Эти двери, кровопийцы, кровопийцы Откройте, сейчас эти двери откройте,откройте! Ах,так все вы против меня идёте! Все вы против меня! Ах!Ну вот я плачу...Марулло...синьор мой! Ты добрей их и чище душою, Ты мне скажешь,куда её вы скрыли? Марулло...скажи мне... Ты скажи,где её вы сокрыли, Ведь там?Угадал я?Ведь там,не ошибся? Ведь там?Отвечайте!Молчишь ты!Ну что ж! О,синьоры,сжальтесь вы надо мною! Старику дочь его возвратите, Возвратить ничего вам не стоит, Ничего вам не стоит, В ней моё утешенье,отрада в ней моя Пощады прошу!О,сжальтесь,молю! Мне Джильду вы отдайте, Всё,всё на свете она для меня, О,сжальтесь надо мною,дочь отдайте, Отдайте старику.О,сжальтесь,умоляю, Прошу,сеньоры,я вас! Придворные, мерзкая раса, проклят За какую цену вы продали мой хороший? К вам нечего l`oro sconviene! Но моя дочь и pagabil сокровище. Вы делаете это ... или даже если без оружия, Этот человек для вас будет кровавый, Ничто на земле более l`uomo страхов Если дети защищает l`onor Та дверь, убийцы, убийцы, m`aprite, дверь, дверь, убийцами, m`aprite! Ах, вы все пришли ко мне! Все против меня! Ах! Ebben, плакать ... Марулло ... сэр, вы ch`hai l`alma Дентикула в качестве основного, Скажи мне, где спрятаны l`hanno? Марулло ... сэр, скажите мне, где вы спрятали l`hanno? И? Не так ли? А? Не так ли? А? Не так ли? Заткнись! Обо мне! Милорды ... прощение, жалость ... На vegliarte дочери ridate ... Отдай теперь ничего не стоит, Для вас сейчас это ничего не стоит, все, все в мире А ее дочь me.Signori, пардон, Прощение, сострадание, кормила обратно ко мне дочь, Во всем мире и дочь для меня, Поднимите мне свою дочь, весь мир для меня ell`e Жалость, жалость, господа, милость, господа, милость! Моя игнорировать ... прощение, жалость ... На vegliarte дочери ridate ... Отдай теперь ничего не стоит, Для вас сейчас это ничего не стоит, все, все в мире А ее дочь me.Signori, пардон, Прощение, сострадание, кормила обратно ко мне дочь, Во всем мире и дочь для меня, Поднимите мне свою дочь, весь мир для меня ell`e Жалость, жалость, господа, милость, господа, милость!
Перевод: Куртизаны, исчадья порока! За позор мой вы много ли взяли! Вы погрязли в разврате глубоко! Но не продам я честь дочери моей! Безоружный, я боязни не знаю, Зверем вам кровожадным явлюся, Дочь свою я теперь защищаю, За неё жизнь готов я отдать! Эти двери, кровопийцы, кровопийцы Откройте, сейчас эти двери откройте, откройте! Ах, так все вы против меня идёте! Все вы против меня! Ах! Ну вот я плачу ... Марулло ... синьор мой! Ты добрей их и чище душою, Ты мне скажешь, куда её вы скрыли? Марулло ... скажи мне ... Ты скажи, где её вы сокрыли, Ведь там? Угадал я? Ведь там, не ошибся? Ведь там? Отвечайте! Молчишь ты! Ну что ж! О, синьоры, сжальтесь вы надо мною! Старику дочь его возвратите, Возвратить ничего вам не стоит, Ничего вам не стоит, В ней моё утешенье, отрада в ней моя Пощады ПРОШУ! О, сжальтесь, молю! Мне Джильду вы отдайте, Всё, всё на свете она для меня, О, сжальтесь надо мною, дочь отдайте, Отдайте старику.О, сжальтесь, умоляю, Прошу, сеньоры, я вас! Смотрите также: | |