Играй, гармоника, играй! Мы на земле искали рай, И он, конечно, был немыслимо далек. А до него рукой подать: чтоб наступила благодать, Давай-ка сядем в этот старый катерок. А до него рукой подать: чтоб наступила благодать, Давай-ка сядем в этот старый катерок.
Левый, левый, левый берег Дона: Пляжи, чайки, плесы у затона, Рядом, рядом омуты и мели, Мы до них добраться не умели.
Ну что ты смотришь, не пойму? Быстрее прыгай на корму! Ах, катерок, ну что ж ты к берегу прирос? Ты сам, конечно, не ахти, Но побыстрей затарахти, И пусть концы нам бросит с пристани матрос.
Левый, левый, левый берег Дона: Пляжи, чайки, плесы у затона, Рядом, рядом омуты и мели, Мы до них добраться не умели.
Вдоль нашей юности вдвоем Мы тихо-тихо поплывем, На каждом спуске узнавая каждый дом. Огни, причалы, а потом Ростов растает за бортом, И мы на самой дальней линии сойдем.
Левый, левый, левый берег Дона: Пляжи, чайки, плесы у затона, Рядом, рядом омуты и мели, Мы до них добраться не умели. (2 раза) Play harmonica, play! We were looking for a paradise on earth, And he, of course, was far unthinkable. A stone's throw to him: to come grace, Let's get in the old cutter. A stone's throw to him: to come grace, Let's get in the old cutter.
Left, left, left bank of the Don: Beaches, gulls, backwater stretches in, Nearby, next to the rocks and whirlpools, We reach them did not know how.
Well, what are you looking at, I do not understand? Quickly jump to the stern! Oh, cutter, what are you rooted to the shore? You yourself, of course, not so hot, But hurry zatarahti, And let us throw ends with pier sailor.
Left, left, left bank of the Don: Beaches, gulls, backwater stretches in, Nearby, next to the rocks and whirlpools, We reach them did not know how.
Along our youth together We quietly sail, On each descent learning every home. Lights, piers, and then melted Rostov overboard, And we are on the farthest let us go down the line.
Left, left, left bank of the Don: Beaches, gulls, backwater stretches in, Nearby, next to the rocks and whirlpools, We reach them did not know how. (2 times) Смотрите также: | |