• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Михаил Щербаков - Романс-марш

    Исполнитель: Михаил Щербаков
    Название песни: Романс-марш
    Дата добавления: 27.04.2016 | 17:24:45
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Михаил Щербаков - Романс-марш, а также перевод песни и видео или клип.
    РОМАНС-МАРШ
    Порою давней, хмельной да резвой,
    твои считал я имена, но бросил счёт.
    Звалась ты Мартой, звалась Терезой...
    Не знаю, кто и как теперь тебя зовёт.

    Всегда внезапно, всегда поспешно
    встречались мы, где только случай выпадал.
    От Люксембурга до Будапешта
    следил я странствия твои, потом устал.

    Деля разлуку на сто и двести,
    я понимал, не услыхав ни «нет», ни «да»,
    что никогда мы не будем вместе,
    но и навеки не простимся никогда.

    Шутя исчезнешь, легко возникнешь,
    изменишь подданство, марьяж осуществишь, -
    но от меня ты едва ль отвыкнешь
    и мне отвыкнуть от себя не разрешишь.

    Письмо примчится - с невнятной маркой,
    на невозможном языке, Бог весть о чём.
    Была ты немкой, была мадьяркой...
    Кто ты теперь, не разберу и с толмачом.

    Да много ль ты мне напишешь, кроме
    расхожей истины, что всюду - как везде?
    О новом муже, о новом доме,
    о местной моде, о погоде, о дожде...

    О том, какая в гостиной ваза,
    какой фонтан в твоём саду, какой бассейн...
    А по-немецки - в конце три раза:
    Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen!

    1990
    ROMANCE Marsh
    Sometimes an old, drunk so quickly,
    I thought your name, but dropped score.
    You called Marta was named Teresa ...
    I do not know who and how you are now calling.

    Always suddenly always quickly
    we met, where only the case dropped.
    From Luxembourg to Budapest
    I watched your journey, then tired.

    Dividing separation for a hundred or two hundred,
    I knew not hearing any "no" or "yes"
    that we will never be together,
    but forever never forgive.

    Joking disappear easily vozniknesh,
    Change citizenship, marriage took place, -
    but to me you are just eh soon lose its cunning
    and I break the habit on my own is not allowed.

    Letter primchitsya - to indistinct mark,
    on impossible language, God knows what.
    Were you a German was Madyar ...
    Who are you now, I do not make out with an interpreter.

    Yes, a lot of my only weapon you write to me, except
    the conventional wisdom that everywhere - as everywhere else?
    A new husband, a new house,
    about the local fashion, the weather, the rain ...

    About what in the living room vase,
    a fountain in your garden, a swimming pool ...
    And in German - at the end of the three-fold:
    Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen!

    1990

    Смотрите также:

    Все тексты Михаил Щербаков >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет