В реторті вариться коктейль - твоя й моя першооснова, якої давній менестрель шукав із музики і слова, - в реторті вариться коктейль (oh, yes, my baby!) Я - Фауст, Гамлет, Вільгельм Тель! Я сплю на небі!
Та будні стомлено шиплять в розпечених побитих тиглях, і в суміші отій киплять сполуки спогадів застиглих. Коли по буднях ти пройдеш, - чи ж обійдешся без подряпин? Коли в букетах подаєш надії від сльоти продряглі, та от впадеш з високих веж (oh, yes, my baby!), побачиш - на землі живеш, а зірка в небі!
Але всі рани заживуть, смарагдами всі сльзи стануть, коли цілунки проженуть слова олжі - поза устами. І павутинки наших душ знайдуть свою першооснову, немов пелюстки наших руж - розкриються цнотливо знову: "Це ти?" - "Це я, твій сум і щем..." (oh, yes, my baby!) - я загорну тебе плащем, немов на небі...
(Перед нами суцвіття схиляються в ти- ші, то які ж вони в небі, коли й тут най- ясніші?..) В реторте варится коктейль - твоя и моя первооснова, которой давний менестрель искал с музыки и слова, - в реторте варится коктейль (Oh, yes, my baby!) Я - Фауст, Гамлет, Вильгельм Телль! Я сплю на небесах
И будни устало шипят в раскаленных избитых тиглях, и в смеси той кипят соединения воспоминаний застывших. Когда по будням ты пройдешь, - или же обойдешься без царапин? Когда в букетах подаешь надежды от слякоти продрягли, и вот упадешь с высоких башен (Oh, yes, my baby!), увидишь - на земле живешь, а звезда в небе!
Но все раны заживут, изумрудами все сльзы станут, когда поцелуи прогонят слова лжи - вне губами. И паутинки наших душ найдут свою первооснову, словно лепестки наших роз - раскроются целомудренно снова: "Это ты?" - "Это я, твоя печаль и грусть ..." (Oh, yes, my baby!) - я заверну тебя плащом, как на небе ...
(Перед нами соцветия склоняются в ти- вые, то какие же они в небе, когда и здесь самый яснее? ..) Смотрите также: | |