• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Марлен Дитрих - Wenn die Soldaten 1424202

    Исполнитель: Марлен Дитрих
    Название песни: Wenn die Soldaten 1424202
    Дата добавления: 27.10.2014 | 06:58:12
    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Марлен Дитрих - Wenn die Soldaten 1424202, а также перевод песни и видео или клип.
    В сущности, обе эти песни, «Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren…» и «Schwarzbraun ist die Haselnuss…», — словно близнецы. Одинаково красивые, одинаково бесхитростные и одинаково старые. О «Schwarzbraun ist die Haselnuss…» как о песне народной упоминает, в частности, еще в конце XVIII века, после путешествия по Швейцарии, Карл Шпацир.

    Слова (нем.)
    1. Wenn die Soldaten
    Durch die Stadt marschieren,
    Öffnen die Mädchen
    Die Fenster und die Türen.
    Ei warum? Ei darum!
    Ei warum? Ei darum!
    Ei bloß wegen dem
    Schingderassa,
    Bumderassasa!
    Ei bloß wegen dem
    Schingderassa,
    Bumderassasa!

    2. Zweifarben Tücher,
    Schnauzbart und Sterne
    Herzen und küssen
    Die Mädchen so gernе.
    Ei warum? . . .

    3. Eine Flasche Rotwein
    Und ein Stückchen Braten
    Schenken die Mädchen
    Ihren Soldaten.
    Ei warum? . . .

    4. Wenn im Felde blitzen
    Bomben und Granaten,
    Weinen die Mädchen
    Um ihre Soldaten.
    Ei warum? . . .

    5. Kommen die Soldaten
    Wieder in die Heimat,
    Sind ihre Mädchen
    Alle schon verheirat'.
    Ei warum? . . .

    Слова (рус.)
    Если солдаты
    Маршируют по городу,
    Девушки открывают
    Окна и двери.
    Ай почему? Ай потому!
    Ай почему? Ай потому!!
    Ай только из-за
    Шингдерасса,
    Бумдерасса!
    Ай только из-за
    Шингдерасса,
    Бумдерассаса!

    Двухцветные платки,
    Усы и звезды
    Любят и целуют
    Девушки так охотно.
    Ай почему? ...

    Бутылку красного вина
    И кусочек жаркого
    Девушки дарят
    Своим солдатам.
    Ай почему? ...

    Если в поле сверкают
    Бомбы и гранаты,
    Девушки плачут
    О своих солдатах.
    Ай почему? ...

    Вернутся солдаты
    Снова на родину,
    А их девушки
    Все уже замужем.
    Ай почему? ...
    In fact, both of these songs , «Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren ...» and «Schwarzbraun ist die Haselnuss ...», - like twins. Equally beautiful , equally unsophisticated and old alike . About «Schwarzbraun ist die Haselnuss ...» as a folk song mentions , in particular, at the end of the XVIII century, after traveling to Switzerland, Karl Shpatsir .

    Word ( it. )
    1. Wenn die Soldaten
    Durch die Stadt marschieren,
    Öffnen die Mädchen
    Die Fenster und die Türen.
        Ei warum? Ei darum!
        Ei warum? Ei darum!
        Ei bloß wegen dem
        Schingderassa,
        Bumderassasa!
        Ei bloß wegen dem
        Schingderassa,
        Bumderassasa!

    2. Zweifarben Tücher,
    Schnauzbart und Sterne
    Herzen und küssen
    Die Mädchen so gerne .
        Ei warum? . . .

    3. Eine Flasche Rotwein
    Und ein Stückchen Braten
    Schenken die Mädchen
    Ihren Soldaten.
        Ei warum? . . .

    4. Wenn im Felde blitzen
    Bomben und Granaten,
    Weinen die Mädchen
    Um ihre Soldaten.
        Ei warum? . . .

    5. Kommen die Soldaten
    Wieder in die Heimat,
    Sind ihre Mädchen
    Alle schon verheirat '.
        Ei warum? . . .

    Word ( eng.)
    If soldiers
    Marching through the city,
    girls open
    Windows and doors.
    Ah why? Ah so !
    Ah why? Ai because !!
    Ah just because
    Shingderassa ,
    Bumderassa !
    Ah just because
    Shingderassa ,
    Bumderassasa !

    Two-colored scarves,
    Moustaches and stars
    Love and kisses
    Girls so willingly .
    Ah why? ...

    Bottle of red wine
    And a piece of roast
    girls give
    His soldiers .
    Ah why? ...

    If the field sparkle
    Bombs and grenades,
    girls cry
    On his soldiers.
    Ah why? ...

    return soldiers
    Back to home
    And their girls
    Everything is already married.
    Ah why? ...

    Смотрите также:

    Все тексты Марлен Дитрих >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет