• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Марк Рейзен - Заветный камень

    Исполнитель: Марк Рейзен
    Название песни: Заветный камень
    Дата добавления: 17.11.2020 | 04:08:20
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Марк Рейзен - Заветный камень, а также перевод песни и видео или клип.
    Б.Мокроусов - А.Жаров, 1944 год

    Холодные волны вздымает лавиной
    Широкое Чёрное море.
    Последний матрос Севастополь покинул,
    Уходит он, с волнами споря.
    И грозный широкий бушующий вал
    О шлюпку волну за волной разбивал.
    В туманной дали не видно земли,
    Ушли далеко корабли.
    В туманной дали не видно земли,
    Ушли далеко корабли.

    Друзья-моряки подобрали героя,
    Кипела вода штормовая.
    Он камень сжимал посиневшей рукою
    И тихо сказал, умирая:
    "Когда покидал я родимый утёс,
    С собою кусочек гранита унёс,
    И там чтоб, вдали от крымской земли,
    О ней мы забыть не могли".
    "И там чтоб, вдали от крымской земли,
    О ней мы забыть не могли".

    Кто камень возьмёт, тот пускай поклянётся,
    Что с честью носить его будет,
    Он первым в любимую бухту вернётся
    И клятвы своей не забудет.
    Тот камень заветный и ночью и днём
    Матросское сердце сжигает огнём,
    Пусть свято хранит мой камень-гранит -
    Он русскою кровью омыт.
    Пусть свято хранит мой камень-гранит -
    Он русскою кровью омыт.

    Сквозь бури и штормы прошёл этот камень,
    И стал он на место достойно.
    Знакомая чайка взмахнула крылами,
    И сердце забилось спокойно...
    Взошёл на утёс черноморский матрос,
    Кто Родине новую славу принёс,
    И в мирной дали идут корабли
    Под солнцем родимой земли.
    И в мирной дали идут корабли
    Под солнцем родимой земли.
    B. Mokrousov - A. Zharov, 1944

    Cold waves rise in an avalanche
    The wide Black Sea.
    The last sailor left Sevastopol,
    He leaves, arguing with waves.
    And a formidable wide raging shaft
    Wave after wave broke the boat.
    In the misty distance, no land is visible,
    The ships have gone far.
    In the misty distance, no land is visible,
    The ships have gone far.

    Friends sailors picked up a hero
    Stormy water boiled.
    He clutched the stone with a blue hand
    And quietly said, dying:
    "When I left my darling cliff,
    I took a piece of granite with me,
    And there so that, far from the Crimean land,
    We could not forget about her. "
    "And there so that, far from the Crimean land,
    We could not forget about her. "

    Whoever takes a stone, let him swear
    That he will wear it with honor,
    He will be the first to return to his favorite bay
    And he will not forget his oath.
    That stone is cherished both night and day
    A sailor's heart burns with fire
    May my granite stone keep sacred -
    He was washed with Russian blood.
    May my granite stone keep sacred -
    He was washed with Russian blood.

    Through storms and storms this stone passed
    And he stood in place with dignity.
    A familiar seagull flapped its wings
    And my heart beat calmly ...
    A Black Sea sailor ascended the cliff,
    Who brought new glory to the Motherland,
    And ships are sailing in a peaceful distance
    Under the sun of the native land.
    And ships are sailing in a peaceful distance
    Under the sun of the native land.

    Смотрите также:

    Все тексты Марк Рейзен >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет