Во времени живя, мы времени не знаем.
Тем самым мы себя самих не понимаем.
В какое время мы, однако, родились?
Какое время нам прикажет: «Удались!»?..
А как нам распознать, что наше время значит
И что за будущее наше время прячет?
Весьма различны времена по временам:
То — нечто, то — ничто; они подобны нам.
Изжив себя вконец, рождает время.
Так продолжается и человечье племя.
Но время времени нам кажется длинней
Коротким временем нам отведенных дней.
Подчас о времени мы рассуждаем с вами.
Но время это — мы. Никто иной. Мы сами!
Знай: время вне времен когда-нибудь придет
И нас из времени насильно уведет,
И мы, сваливши с плеч, как бремя,
Предстанем перед тем, над кем не властно время.
Living in time, we do not know the time.
Thus, we do not understand ourselves.
What time, however, were we born?
What time will he order us: "Got it!"? ..
How do we recognize what our time means
And what kind of future does our time hide?
Times are very different at times:
That is something, that is nothing; they are like us.
Having completely outlived itself, time gives birth.
This is how the human tribe continues.
But the time seems to us longer
A short time allotted to us days.
Sometimes we talk about time with you.
But this time is us. Nobody else. We ourselves!
Know: time out of time will come someday
And it will take us out of time by force,
And we, dumping from our shoulders like a burden,
Let us stand before the one over whom time has no power.