Затоплю пожарче печку, Эй, погрейся, домовой, А потом схожу на речку За водою ледяной. Дров берёзовых подбавлю, Золотых поленьев жар, А потом на стол поставлю Старый русский самовар. А потом на стол поставлю Русский самовар.
Ах, печки-лавочки, эх, печки-лавочки, На печках ласково поют сверчки, Ну а на лавочках да сядут парочки, Подвиньтесь чуточку, старички.
Ох, не дремлет край мой древний, Загляни, не так-то прост, Шебуршится всё ж деревня, Знать, не скоро на погост. Сверху звёзды, с боку версты, Посреди крестьянский дом, Заходите, люди, в гости, печки-лавочки споём. Заходите, люди, в гости, мы вам пропоём.
Ах, печки-лавочки, эх, печки-лавочки, На печках ласково поют сверчки, Ну а на лавочках да сядут парочки, Подвиньтесь чуточку, старички.
Ах, печки-лавочки, эх, печки-лавочки, На печках ласково поют сверчки, Ну а на лавочках да сядут парочки, Подвиньтесь чуточку, старички.
Ах, печки-лавочки, эх, печки-лавочки, На печках ласково поют сверчки, Ну а на лавочках да сядут парочки, Подвиньтесь чуточку, старички. Flooded hotter stove Hey, mayhem, houses, And then I'll go to the river For water ice. Birch firewood podbavlyu, Logs gold fever And then put on the table Old Russian samovar. And then put on the table Russian samovar.
Oh, stove-benches, oh, stove-benches, Gently on the stove singing crickets, Well, let sit on the benches couples Move over a little, old men.
Oh, does not sleep my ancient region, Look, it is not so simple, Sheburshitsya all are village Know not soon to the churchyard. Top stars, with a side of a mile, The middle of the farmhouse, Come on, people, visit, stove-benches sing. Come on, people to visit, we will propoёm.
Oh, stove-benches, oh, stove-benches, Gently on the stove singing crickets, Well, let sit on the benches couples Move over a little, old men.
Oh, stove-benches, oh, stove-benches, Gently on the stove singing crickets, Well, let sit on the benches couples Move over a little, old men.
Oh, stove-benches, oh, stove-benches, Gently on the stove singing crickets, Well, let sit on the benches couples Move over a little, old men. Смотрите также: | |