1.Где найти для сердца утешенье ,
где найти душе покой.
Кто-бы дал те слезы сокрушенья,
что-бы вновь дышалось мне легко.
Как Давид я плакал бы пред Богом,
чтоб Господь меня простил,
/обновил мой дух,унял тревогу,
тяжкие грехи мои омыл. /2р
2.Кто-бы дал мне слезы таковые,
что-бы горько я рыдал.
Что-бы со слезами как Мария,
у Христа отраду получал.
Слёзы раскаяния дай мне Боже,
что текли из глаз Петра.
/Зная я всех слов они дороже,
плакал бы с Петром я у костра./ 2р
3.Господи дай сердцем мне увидеть,
слезы чистые Христа.
Плакал Он об Иерусалиме,
и о погибающих сердцах.
О,Господь,дай слезы раскаяния,
пусть прольются здесь они,
/что-бы мне не плакать за дверями,
там где больше слёзы не нужны. /2р
1. Where to find consolation for the heart,
where to find the soul peace.
Someone would give those tears of contrition
It is to re-breathe easy for me.
Like David, I would have cried to God,
so the Lord has forgiven me,
/ I updated my spirit unyal alarm
grave my sins are washed. / 2p
2. Who-would give me any tears,
that-be bitterly I wept.
What would be in tears as Mary,
Christ received consolation.
Tears of repentance give me God,
that flowed from the eyes of Peter.
/ Knowing I have all the words they are more expensive,
I might weep with Peter I the fire. / 2p
3.Gospodi let me see the heart,
Tears clean Christ.
He wept over Jerusalem,
and the lost hearts.
Oh, Lord, let the tears of repentance,
let them poured out here,
/ Do not I cry outside the door,
there where more tears are not needed. / 2p