Half the day away, half again asleep I am left alone with dreams.
I wouldn't carry if I ... I wouldn't carry you [?] Is it still a lie if it's true?
Do you never ask because I'll never tell? We are both the same: unwell.
But how much would you ask, and what did you expect of what it is that we have left?
Oh, baby, you're a child You fall asleep and I get wild.
I turn to smoke when you need air. I'm sorry, baby, I don't care.
Do you never ask because you know I'll say "You're the only one? Please stay."
But you're not the only one, and you know it's only fair. When you close your eyes, who's there?
You're a baby. You're a child. You fall asleep and I get wild.
I turn to smoke when you need air. I'm sorry, baby, I don't care.
You're my only, you're my bride. I said "I love you", said "You're mine."
I take it back. I'll take it in, 'til I never need air again.
I take it back. I'll take it in, 'til I never need air again. Половина дня, половина снова спит Я остался один с мечтами.
Я бы не нести, если я ... Я бы не нести тебя [?] Это все еще ложь, если это правда?
Вы никогда не спрашиваете, потому что я никогда не скажу? Мы оба одинаковы: нездоро.
Но сколько бы вы спросили, а что вы ожидали из того, что мы оставили?
О, детка, ты ребенок Вы засыпаете, и я борюсь.
Я обращаюсь к курю, когда вам нужен воздух. Извините, детка, мне все равно.
Вы никогда не спрашиваете, потому что вы знаете, я скажу «Ты единственный? Пожалуйста, оставайся».
Но ты не единственный, и вы знаете, что это только справедливо. Когда вы закрываете глаза, кто там?
Ты ребенок. Ты ребенок. Вы засыпаете, и я борюсь.
Я обращаюсь к курю, когда вам нужен воздух. Извините, детка, мне все равно.
Ты мой единственный, ты моя невеста. Я сказал: «Я люблю тебя», сказал: «Ты мой».
Я беру его обратно. Я приму это, Должен, мне больше никогда не понадобится воздух.
Я беру его обратно. Я приму это, Должен, мне больше никогда не понадобится воздух. | |