• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Людмила Зыкина - Вернись

    Исполнитель: Людмила Зыкина
    Название песни: Вернись
    Дата добавления: 01.03.2020 | 11:18:02
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Людмила Зыкина - Вернись, а также перевод песни и видео или клип.
    ВЕРНИСЬ

    Музыка неизвестного автора, аранжировка Бориса Прозоровского
    Слова Владимира Ленского

    Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
    Мучительную боль невыплаканных слез,
    Укор речей твоих, безумные мученья,
    Позор и стыд твоих угроз.

    Я упрекать тебя не стану - я не смею:
    Мы так недавно так нелепо разошлись.
    Ведь ты любил меня, и я была твоею!
    Зачем, зачем же ты ушел? Вернись!

    О, сколько, сколько раз вечернею порою
    В запущенном саду на каменной скамье
    Рыдала я, забытая тобою,
    О милом, дорогом: о розах, о весне.

    Я счастье прошлое благословляю.
    О, если бы мечты мои сбылись...
    Ведь я люблю тебя, люблю и проклинаю:
    О, дай, о, дай мне снова жизнь, вернись!

    Слова написаны в 1910-х годах. Аранжировка сделана не позднее 1923 года.

    Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. - СПб.: Композитор-Санкт-Петербург, 2007.

    ВАРИАНТ (немного другая аранжировка)

    Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
    Мучительную боль невыплаканных слез,
    Укор речей твоих, безумные мученья,
    Позор и стыд твоих угроз.

    Я упрекать тебя не стану и не смею:
    Мы так недавно, так нелепо разошлись.
    Ведь ты любил меня, и я была твоею!
    Зачем же, зачем же ты ушел? Вернись!

    О, сколько, сколько раз вечернею порою
    В запущенном саду на каменной скамье
    Рыдала я, забытая тобою,
    О милом, дорогом, о розе, о весне.

    Я счастье прошлое благословляю.
    О, если бы мечты мои сбылись!
    Ведь я люблю тебя, люблю и проклинаю!
    Отдай, отдай мне снова жизнь, вернись!

    Уноси мое сердце в звенящую даль…: Русские романсы и песни с нотами / Сост. А. Колесникова. – М.: Воскресенье; Евразия +, Полярная звезда +, 1996.

    Вернись, я все прощу: упреки, подозренья,
    Мучительную боль невыплаканных слез,
    Укор речей твоих, безумные мученья,
    Позор и стыд твоих угроз.

    Я упрекать тебя не стану, я не смею.
    Мы так недавно, так нелепо разошлись.
    Но ты любил меня, и я тебя любила,
    Зачем, зачем же ты ушел? Вернись!

    О, сколько, сколько раз вечернею порою
    В запущенном саду на каменной скамье
    Рыдала я, забытая тобою,
    О милом, дорогом, о розах, о весне.

    Я счастье прошлое благословляю.
    О, если б все мечты мои сбылись...
    Да, я люблю тебя, люблю и умоляю:
    О, дай, о, дай мне снова жизнь, вернись!

    Борис Прозоровский. Плачет рояль. Романсы для голоса и фортепиано. Редактор-составитель С.Л. Гринберг. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург», б.г.
    RETURN

    Music by an unknown author, arranged by Boris Prozorovsky
    Words by Vladimir Lensky

    Come back, I will forgive everything: reproaches, suspicions,
    The agonizing pain of tears
    The reproach of your speeches, mad torment
    Shame and shame on your threats.

    I will not blame you - I do not dare:
    So recently we have so ridiculously split up.
    After all, you loved me, and I was yours!
    Why, why did you leave? Come back!

    Oh, how many, how many times in the evening
    In a neglected garden on a stone bench
    I sobbed, forgotten by you
    About sweet, dear: about roses, about spring.

    I bless the past happiness.
    Oh, if my dreams come true ...
    'Cause I love you, I love and curse
    Oh, give, oh, give me life again, come back!

    The words were written in the 1910s. The arrangement was made no later than 1923.

    Shadows of the Past: Ancient romances. For voice and guitar / Comp. A.P. Pavlinov, T.P. Orlova. - SPb .: Composer-St. Petersburg, 2007.

    OPTION (slightly different arrangement)

    Come back, I will forgive everything: reproaches, suspicions,
    The agonizing pain of tears
    The reproach of your speeches, mad torment
    Shame and shame on your threats.

    I will not reproach you and do not dare:
    We so recently, so ridiculously parted.
    After all, you loved me, and I was yours!
    Why, why did you leave? Come back!

    Oh, how many, how many times in the evening
    In a neglected garden on a stone bench
    I sobbed, forgotten by you
    About sweet, dear, about a rose, about spring.

    I bless the past happiness.
    Oh, if my dreams come true!
    After all, I love you, love and curse!
    Give, give me life again, come back!

    Take my heart to the ringing distance ...: Russian romances and songs with notes / Comp. A. Kolesnikova. - M .: Sunday; Eurasia +, North Star +, 1996.

    Come back, I will forgive everything: reproaches, suspicions,
    The agonizing pain of tears
    The reproach of your speeches, mad torment
    Shame and shame on your threats.

    I won’t blame you, I don’t dare.
    We so recently, so ridiculously parted.
    But you loved me and I loved you
    Why, why did you leave? Come back!

    Oh, how many, how many times in the evening
    In a neglected garden on a stone bench
    I sobbed, forgotten by you
    About sweet, dear, about roses, about spring.

    I bless the past happiness.
    Oh, if all my dreams came true ...
    Yes, I love you, I love and beg:
    Oh, give, oh, give me life again, come back!

    Boris Prozorovsky. The piano is crying. Romances for voice and piano. Editor-compiler S.L. Greenberg Publisher "Composer • St. Petersburg", б.г.

    Смотрите также:

    Все тексты Людмила Зыкина >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет