Я спал, мне снилась Галилея В руслах желтых рек, Меж ними брел усталый человек, Как зверь, чей прерван бег. Его спросил я, что случилось, В чем его печаль, Но он молчал и глаз не поднимал, Как будто не слыхал… И тот час крик людской накрыл его собой, И он тонул в нем, Оглушенный и немой, Проклятый толпой… Потом мне снились сотни тысяч Плачущих о нем Ужасна правда, явленная сном - Я был его врагом.
I slept, I dreamed of Galileo In the channels of the yellow rivers A tired man wandered between them Like a beast whose run is interrupted. I asked him what happened What is his sadness But he was silent and did not raise his eyes, As if I hadn’t heard ... And that hour the cry of a man covered him with himself, And he was drowning in him Stunned and dumb Damned by the crowd ... Then I dreamed of hundreds of thousands Crying about him The terrible truth revealed by a dream - I was his enemy.