Если б не было в мире влюблённых (А.Колкер - Л.Норкин)
Если б не было в мире влюблённых, Значит не было бы дальних дорог, И полей августовских росой напоённых, И разлук, и надежд, и тревог.
Утром не пели бы птицы, Никогда, никогда, никогда, Ночь погасила бы в небе зарницы Навсегда, навсегда, навсегда.
Если б не было в мире влюблённых, Значит не было бы дымных костров, Почтальоны бы в сумках своих запылённых Не носили бы ласковых слов.
Сердце бы так не стучало Никогда, никогда, никогда, Вдаль поезда уходили б с вокзалов Навсегда, навсегда, навсегда.
Если б не было в мире влюблённых, Значит не было бы звонкой весны, Только жёлтыми были бы листья у клёнов, Только грустными девичьи сны.
Песенкой грусть не измерить Никогда, никогда, никогда. Слышишь, не верю, я в это не верю, Ты придёшь навсегда, навсегда, Ты придёшь навсегда. If it were not for the world's lovers (A.Kolker - L.Norkin)
If I was not in love with the world, Hence it would not be long journeys, And fields napoёnnyh August dew, And the separations, and the hopes and anxieties.
In the morning the birds would sing, Never, never, never, Night would be repaid in the sky lightning Forever, forever, forever.
If I was not in love with the world, So there would be no smoky fires, Postmen have in their dusty bags Do not be worn kind words.
The heart would not have throbbed Never, never, never, Distance trains left stations with b Forever, forever, forever.
If I was not in love with the world, So there would be no ringing of spring, Only the yellow leaves would have maples, Only the sad girl's dreams.
Ditty sadness can not be measured Never, never, never. Listen, I do not believe, I do not believe it, You come for ever and ever, You come all. Смотрите также: | |