Переведи стрелки. Скрепки держат крепко, цепко
Целки с бляхами, цепками, влетают метко,
Без меха, в подъездах как в поездах, грехом
Не считается секс, если в 15 под абсентом,
Процентами, малыми кусочками песочат,
Сказки кончатся, поняв вскоре, что он кончил,
После общности не предается в общем, точно
Вскоре скорая помощь окажется беспомощной,
На вене точками поставлено клеймо "просрочено"
Не проще ли пробить? Слишком прочная.
Дни укороченней. Диагноз пилит даже кончики
Ресниц тощих, тело обесточено...
Беспочвенно обвиняли во всем дочь они,
В графе "дата смерти" кончилось действие прочерка.
На старых страницах бледно-синего дневника почерком
Пепел простреляной насквозь. Строчки
Запинались. Стесняли. Роняли на кочки с койки
Полурожденное, полумертвое свойство, сколько
Вольностей, ей не больно больше. В очередь...
Игры кончились. Осталось многоточие.
Translate arrows. Clips hold tight, tenacious
Hymen with buckles, tenacious, fly straight,
Without fur, in the entrances of both trains, sin
Not regarded as sex, if under 15, absinthe,
Interest in small pieces pesochat,
Fairy tales come to an end, soon realized that he had finished,
After a community is not made generally accurate
Soon an ambulance would be helpless,
In the vein of the points put the stigma of "overdue"
Is not it easier to break? Too strong.
Days shortening. Diagnosis nags even tips
Eyelashes thin, the body energized ...
Groundless accusing them around daughter
In the column "date of death" ended action dashes.
On the pages of the old pale blue diary handwriting
Ashes prostrelyanoy through. Stitches
Stammered. Feel free. Dropped into mounds with bunks
Polurozhdennoe, half-dead property, as
Carta, it does not hurt anymore. In queue...
Game over. It remains an ellipsis.