Раскинулось море широко, И волны бушуют вдали. Товарищ, мы едем далеко, Подальше от нашей земли.
Не слышно на палубе песен, И Красное Море шумит, А берег и мрачен и тесен, Как вспомнишь, так сердце болит.
На баке уж восемь пробило, Товарища надо сменить. По трапу едва он спустился, Механик кричит: "Шевелись!"
Товарищ, я вахты не в силах стоять - Сказал кочегар кочегару, Огни в моих топках совсем не горят, В котлах не сдержать мне уж пару.
Пойди заяви ты, что я заболел И вахту не кончив бросаю, Весь потом истек, от жары изнемог, Работать нет сил - умираю.
Товарищ ушел... Он лопату схватил, Собравши последние силы, Дверь топки привычным толчком отворил И пламя его озарило:
Лицо его, плечи, открытую грудь, И пот, с них струившийся градом. О, если бы мог кто туда заглянуть, Назвал кочегарку бы адом!
Котлы паровые зловеще шумят, От силы паров содрогаясь. Как тысячи змей те пары же шипят, Из труб кое-где прорываясь.
А он, изгибаясь пред жарким огнем, Лопатой бросал ловко уголь. Внизу было мрачно - луч солнца и днем Не может проникнуть в тот угол.
Нет ветра сегодня, нет мочи стоять, Согрелась вода, душно, жарко. Термометр понялся аж на сорок пять, Без воздуха вся кочегарка.
Окончив кидать, он напился воды, Воды опресненной, нечистой. С лица его падал пот, сажи следы, Услышал он речь машиниста:
Ты вахты не кончил - не смеешь бросать, Механик тобой недоволен, Ты к доктору должен пойти и сказать - Лекарство он даст, если болен.
За поручни слабо хватаясь рукой По трапу он вверх подымался, Идти за лекарством в приемный покой Не мог, от жары задыхался.
На палубу вышел, сознанья уж нет, В глазах его все помутилось, Увидел на миг ослепительный свет, Упал - сердце больше не билось.
К нему подбежали с холодной водой, Стараясь привесть его в чувство. Но доктор сказал, покачав головой: Бессильно здесь наше искусство.
Всю ночь в лазарете покойный лежал, В костюме матроса одетый. В руках восковую свечу он держал, Воск таял, жарою нагретый.
Проститься с товарищем утром пришли Матросы, друзья кочегара Последний подарок ему поднесли, Колосник обгорелый и ржавый
К ногам прявязали ему колосник И койкою труп обернули Пришел корабельный священник-старик И слезы у многих блеснули...
Был тих, неподвижен в тот миг океан, Как зеркало воды блестели. Явилось начальство, пришел капитан, И "Вечную память" пропели.
Доску приподняли дрожащей рукой, И в саване тело скользнуло. В пучине глубокой безвестной морской Навеки, плеснув, утонуло.
Напрасно старушка ждет сына домой, Ей скажут - она зарыдает, А волны бегут от винта за кормой И след их вдали пропадает... Raskinulos widely , And the waves are raging in the distance. Comrade, we go away, Away from our land.
I can not hear the songs on the deck , And the Red Sea noise , A bank and gloomy and narrow , As you remember , because my heart hurts .
On the tank so it struck eight , Comrade need to change . The ladder as soon as he came down , The mechanic shouted : & quot; Come on ! & Quot;
Comrade, I can not watch stand - Fireman fireman said , The lights in my furnaces did not burn, In boilers do not hold me so steamed.
Go to declare you that I am ill And watch without finishing throw , Then all expired, exhausted from the heat , No strength to work - dying.
Comrade gone ... He grabbed a shovel , Gathered his last strength , Firebox door opened habitual stimulus And it dawned on the flame :
His face , shoulders, chest open , And the sweat from their jet hail. Oh, if I could go there who look , Called the boiler room to hell !
Steam boilers ominous noise, The strength of the vapor shuddering . Like thousands of snakes those couples the same sizzle , Of the pipe somewhere breakthrough.
And he said, bending before a hot fire, Deftly threw a shovel coal. At the bottom was dark - a ray of sunshine and afternoon Can not penetrate into the corner .
No wind today , there is no urine stand Warmed water, stuffy, hot. Thermometer to understand as much as forty-five , Without air all stokehold .
After graduating from the throw , he drank water , Desalinated water , unclean . With his face fell sweat, soot traces He heard it driver :
You watch not finished - not you dare throw, Mechanic you unhappy , You are a doctor to go and say - The medicine he gives , if ill.
The handrails weakly clutching hand The ladder he was rising up , Go for the medicine to the emergency room Could not , the heat was suffocating .
Came out on deck , consciousness is no more , In his eyes all dizzy , I saw for a moment the blinding light , Fell - the heart is no longer beating.
Ran up to him with cold water, Trying to revive him . But the doctor said , shaking his head : Our art is powerless here .
All night in the hospital late lay In the suit, wearing a sailor . In his hands he held a wax candle , The wax melted zharoyu heated .
Say goodbye to fellow came in the morning Sailors , friends stoker Last gift he brought the , Grate burnt and rusty
By his feet pryavyazali grate And cots corpse wrapped Came to the ship - old priest And many tears glistened ...
Was silent , motionless at the moment the ocean, As a mirror of water glistened . Was the boss , came to the captain, And & quot; Eternal Memory & quot; sung .
Board lifted a trembling hand , And in a shroud body slid . In the depths of the deep sea obscure Forever , splashing , drowned.
Vain old woman waiting for her son home , She will say - she began to sob , And the waves travel from the propeller at the stern And after them away disappears ... Смотрите также: | |