Outsiders (оригинал Franz Ferdinand)
We've seen some change But we're still outsiders If everybody's here Then hell knows We ride alone
I've seen some years But you're still my Caesar With everything I feel I feel you've already been here
The only difference is all I see is now all that I've seen
It's bright on the outside The bright love the dark side I know it's obvious But sometimes You just have to say it So you don't feel so weak About being such a freak Or alone
In seventeen years Will you still be Camille Lee Miller, Gala or whatever You know what I mean, yeah
Love'll die Lovers fade But you still remain there Squeezing in your fingers What it means for me to be
The only difference is what might be is now what might have been
When you saw me sleeping You thought I was dreaming of you I didn't tell you That the only dream Is Valium for me The only difference is that What might be is now Аутсайдеры (перевод somebody)
Мы видим, что некоторые изменения произошли, Но мы по-прежнему аутсайдеры. Если все здесь, То черт знает, Мы сами по себе.
Годы проходят, Но ты, по-прежнему, мой Бог. И всё, что я чувствую, Это то, что ты уже была тут
Единственное различие в том, что всё, что я вижу, я уже видел.
Снаружи всё красиво, Например, любовь, а внутри – чернота. Я знаю, это очевидно, Но иногда Тебе просто нужно сказать это. Так ты не чувствуешь себя таким слабым Из-за того, что ты такой странный Или одинокий.
Через 17 лет Ты будешь по-прежнему Camille, Ли Миллером, Gala или кем-то вроде того? Ты понимаешь, о чем я.
Любовь умирает, Влюблённые стареют. Но ты все еще здесь, рядом, Сжимая в руках Смысл моего существования.
Единственное различие в том, что всё, что может ещё случиться, теперь лишь то, что могло бы произойти.
Когда ты увидела меня спящим, Ты подумала, что я грежу о тебе. Я не стал говорить тебе, Что единственная мечта для меня Валиум . Единственное отличие в том, Что всё , что может ещё случиться, это сейчас. Outsiders (оригинал Franz Ferdinand)
We've seen some change But we're still outsiders If everybody's here Then hell knows We ride alone
I've seen some years But you're still my Caesar With everything I feel I feel you've already been here
The only difference is all I see is now all that I've seen
It's bright on the outside The bright love the dark side I know it's obvious But sometimes You just have to say it So you don't feel so weak About being such a freak Or alone
In seventeen years Will you still be Camille Lee Miller, Gala or whatever You know what I mean, yeah
Love'll die Lovers fade But you still remain there Squeezing in your fingers What it means for me to be
The only difference is what might be is now what might have been
When you saw me sleeping You thought I was dreaming of you I didn't tell you That the only dream Is Valium for me The only difference is that What might be is now Аутсайдеры (перевод somebody)
Мы видим, что некоторые изменения произошли, Но мы по-прежнему аутсайдеры. Если все здесь, То черт знает, Мы сами по себе.
Годы проходят, Но ты, по-прежнему, мой Бог. И всё, что я чувствую, Это то, что ты уже была тут
Единственное различие в том, что всё, что я вижу, я уже видел.
Снаружи всё красиво, Например, любовь, а внутри – чернота. Я знаю, это очевидно, Но иногда Тебе просто нужно сказать это. Так ты не чувствуешь себя таким слабым Из-за того, что ты такой странный Или одинокий.
Через 17 лет Ты будешь по-прежнему Camille, Ли Миллером, Gala или кем-то вроде того? Ты понимаешь, о чем я.
Любовь умирает, Влюблённые стареют. Но ты все еще здесь, рядом, Сжимая в руках Смысл моего существования.
Единственное различие в том, что всё, что может ещё случиться, теперь лишь то, что могло бы произойти.
Когда ты увидела меня спящим, Ты подумала, что я грежу о тебе. Я не стал говорить тебе, Что единственная мечта для меня Валиум . Единственное отличие в том, Что всё , что может ещё случиться, это сейчас. Смотрите также: | |