У каждого своя Отчизна и Судьба..
Не прячусь от невзгод. За счастьем не бегу.
Но как бы ни была сложна моя тропа,
Я в дружбе и любви ни словом не солгу.
Я говорю "люблю", и значит - я люблю:
И величавость гор, манящих поутру,
И спящие дома, и тишину аллей,
И вечный мой Магас, и всех его людей!
Наступит новый день. И год.. И век.. И час...
"Кем были для страны?" - однажды спросят нас.
Не стану нарушать священной тишины -
Отвечу в трёх словах:"Спросите у страны"...
_______________________________
Пройду по жизни высоко,
Душою к Родине прильнув,
Но самой маленькой строкой
Мечте своей не изменю.
___
Сл. Беслана Цечоева,
Муз. Марины Айдаевой
-----
Выражаю искреннюю благодарность, за проделанную работу в создании этой песни:
Дени Сатабаев,
Амир Салтукиев,
Марина Айдаева.
Each has its own Fatherland and Destiny ..
I'm not hiding from adversity. I'm not running for happiness.
But no matter how difficult my path is,
I will not lie in friendship and love.
I say "love", which means - I love:
And the majesty of the mountains beckoning in the morning
And sleeping houses, and the silence of the alleys,
And my eternal Magas, and all his people!
A new day will come. And the year .. And the century .. And the hour ...
"Who were you for the country?" - one day they will ask us.
I will not break the sacred silence -
I will answer in three words: "Ask the country" ...
_______________________________
I will walk high through life
With my soul clinging to the Motherland,
But with the smallest line
I will not change my dream.
___
Sl. Beslan Tsechoev,
Moose. Marina Aydaeva
-----
I express my sincere gratitude for the work done in creating this song:
Denis Satabaev,
Amir Saltukiev,
Marina Aydaeva.