Meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs, Ladies and Gentlemen; it is almost midnight! Husbands- you have only ten seconds in which to lose your wives! Five- four- three- two- one! Happy New Year!
You have to understand the way I am, Mein Herr. A tiger is a tiger, not a lamb. Mein Herr. You'll never turn the vinegar to jam, Mein Herr. So I do... What I do... When I'm through... Then I'm through...And I'm through... Toodle-oo! Bye-Bye, Mein Lieber Herr. Farewell, mein Lieber Herr. It was a fine affair, But now it's over. And though I used to care, I need the open air. You're better off without me, Mein Herr.
Don't dab your eye, mein Herr, Or wonder why, Mein Herr. I've always told you I was a rover. You mustn't knit your brow, You should have known by now You'd every cause to doubt me, Mein, Herr.
The continent of Europe is so wide, Mein Herr. Not only up and down, but side to side, Mein Herr. I couldn't ever cross it if I tried, Mein Herr. So I do.. What I can... Inch by inch... Step by step... Mile by mile... Man by man.
Bye-Bye, Mein Lieber Herr. Farewell, mein Lieber Herr. It was a fine affair, But now it's over. And though I used to care, I need the open air. You're better off without me, Mein Herr.
[SALLY AND GIRLS] Don't dab your eye, mein Herr, Or wonder why, Mein Herr. I've always told you I was a rover. You mustn't knit your brow, You should have known by now You'd every cause to doubt me, Mein, Herr.
Bye-bye, mein Lieber Herr, Auf wiedersehen, mein Herr. Es war sehr gut, mein Herr Und vorbei. Du kennst mich wohl, mein Herr, Ach, lebe wohl, mein Herr. Du sollst mich nicht mehr sehen, Mein Herr.
[SALLY] Bye-bye, mein Lieber [GIRLS] Bye-bye, mein Lieber Herr [SALLY] Herr... [GIRLS] Auf weidersehen, Mein Herr. Es war sehr gut, [SALLY] Und Vorbei. [GIRLS] Mein Herr Und vorbei.
[SALLY] Du kennst Mich wohl, [GIRLS] Du kennst mich, Wohl, mein Herr,
[SALLY] Mein Herr... [GIRLS] Ach, lebe Wohl, mein Herr. Du sollst mich Nicht mehr Sehen, [SALLY] And bye-bye
[SALLY AND GIRLS] Bye-Bye, Mein Lieber Herr; Farewell, mein Lieber Herr. It was a fine affair, But now it's over. And though I- Used to care, I need the- Open air.
[SALLY] You're better off Without me, [GIRLS] Auf wiedersehen... [SALLY] You'll get on Without me [GIRLS] Es war sehr gut... [SALLY] Mein [GIRLS] Du kennst nicht [SALLY] Herr... [GIRLS] Wohl... Ach, lebe wohl!
Bye bye, mein [SALLY] Herr,... [GIRLS] Auf wiedersehen,... Bye bye mein Herr! Моя Damen унд Herren. Жу ET господа, дамы и господа; это почти полночь! Husbands- у вас есть всего десять секунд, чтобы потерять своих жен! Пяти- четырех- трех двух- один! С Новым Годом!
Вы должны понять, какая я есть, Mein Herr. Тигр тигр, не ягненок. Mein Herr. Вы никогда не будете превратить уксус вареньем, Mein Herr. Так что я ... Что я делаю ... Когда я через ... Тогда я через ... И я через ... Тудль-оо! До свидания, Майн Либер герр. Прощай, майн Либер герр. Это было прекрасно делом, Но теперь все кончено. И хотя я использовал, чтобы заботиться, Мне нужно на открытом воздухе. Ты лучше без меня, Mein Herr.
Не тыкать в глаза, Майн Herr, Или задаться вопросом, почему, Майн Herr. Я всегда говорил тебе, что я Rover. Вы не должны вязать лоб, Вы должны знать, к настоящему времени Вы бы каждый вызвать сомнения меня, Mein, господин.
Европейский континент настолько широк, Mein Herr. Не только вверх и вниз, но из стороны в сторону, Mein Herr. Я никогда не мог пересечь его, если я старался, Mein Herr. Так что я .. Что я могу ... Сантиметр за сантиметром ... Шаг за шагом ... Миля на милю ... По одному человеку.
До свидания, Майн Либер герр. Прощай, майн Либер герр. Это было прекрасно делом, Но теперь все кончено. И хотя я использовал, чтобы заботиться, Мне нужно на открытом воздухе. Ты лучше без меня, Mein Herr.
[Салли и девочках] Не тыкать в глаза, Майн Herr, Или задаться вопросом, почему, Майн Herr. Я всегда говорил тебе, что я Rover. Вы не должны вязать лоб, Вы должны знать, к настоящему времени Вы бы каждый вызвать сомнения меня, Mein, господин.
До свидания, майн Либер герр, Auf Wiedersehen, майн герр. Es войны Зер Гут, майн герр Und Vorbei. Du Kennst Мичиган Уолл, майн герр, Ах, LEBE Уолл, майн герр. Du sollst Мичиган Nicht Mehr Sehen, Mein Herr.
[SALLY] До свидания, майн Либер [Девушки] До свидания, майн Либер герр [SALLY] Г-н ... [Девушки] Auf weidersehen, Mein Herr. Es войны Зер Гут, [SALLY] Und Vorbei. [Девушки] Mein Herr Und Vorbei.
[SALLY] Du Kennst Mich Уолл, [Девушки] Du Kennst MICH, Уолл, майн Herr,
[SALLY] Mein Herr ... [Девушки] Ах, LEBE Уолл, майн Г-н. Du sollst Мичиган Nicht Mehr Sehen, [SALLY] И до свидания
[Салли и девочках] До свидания, Майн Либер герр; Прощай, майн Либер герр. Это было прекрасно делом, Но теперь все кончено. И хотя I- Используется для ухода, Мне нужно The- Под открытым небом.
[SALLY] Ты лучше Без меня, [Девушки] Auf Wiedersehen ... [SALLY] Вы получите на Без меня [Девушки] Es войны SEHR кишки ... [SALLY] Mein [Девушки] Du Kennst Nicht [SALLY] Г-н ... [Девушки] Уолл ... Ах, LEBE Уолл!
Прощай, прощай, Майн [SALLY] Г-н ... [Девушки] Auf Wiedersehen, ... Прощай, прощай, майн Herr! | |