Шишел-Мышел (Е. Ильницкий)
Историю такую однажды я услышал
Про тихого маньяка по кличке Шишел-Мышел
На улице Почтовой 12/4 на первом этаже в двухкомнатной квартире
Он жил со старой мамой - глухой пенсионеркой
Разбитое стекло, прикрытое фанеркой
На кухонном окне, там, где после полудня,
Он поджидал детей в субботу и по будням
Не ходите дети в школу
Там в окошке дядя голый
Не ходите в школу дети
Попадете к дяде в сети
Лишь только появлялся на горизонте школьник,
Он скидывал трусы и лез на подоконник
И бедрами вертел почти как Элвис Пресли,
Пока глухая мама спала в дырявом кресле
О Шишеле молва бродила по округе
Сюда ходили девочки, а также их подруги
Из трех окрестных школ проторены дорожки,
А хулиганы камни бросали по окошку
Но, наконец, глава управы принял меры,
И скоро в дом 12 пришли милиционеры
С тех пор тоскуют дети
А где же Шишел-Мышел?
Но больше никогда никто о нем не слышал.
Не ходите дети в школу
Там в окошке дядя голый
Не ходите в школу дети
Попадете к дяде в сети
Shishelov-Mouser (E. Ilnitsky)
The history of this once I have heard
About quiet maniac nicknamed Shishelov-Mouser
On the street Postal 12/4 on the ground floor in a two-room apartment
He lived with an old mother - deaf pensioner
Broken glass, covered fanerku
On the kitchen window, where in the afternoon,
He was waiting for children on Saturdays and on weekdays
Do not walk the children to school
There's a window of Uncle naked
Do not go to school children
You will fall to his uncle in the network
As soon appeared on the horizon of the student,
He threw off pants and climbed on the windowsill
And hip trochanter almost like Elvis Presley,
While deaf mother slept in a chair full of holes
About Shishelov rumor wandering around the neighborhood
It went to the girl, as well as their friends
Of the three neighboring schools trodden paths,
And the hooligans threw stones at the window
But, finally, the head of the council took action,
And soon came to the house of 12 policemen
Since then, the children yearn
And where Shishelov-Mouser?
But what no one has ever heard of him.
Do not walk the children to school
There's a window of Uncle naked
Do not go to school children
You will fall to his uncle in the network