52. "Ат-тахийату ли-Лляхи, ва-с-саля-вату ва-т-тайибату, ас-саляму 'аляй-кя, аййу-ха-н-набиййу, ва рахмату-Ллахи ва баракяту-ху, ас-саляму 'аляй-на ва 'аля 'ибади-Лляхи-с-сали-хина. Ашхаду алля иляха илля-Ллаху ва ашхаду анна Мухам-мадан 'абду-ху ва расулю-ху."
التَّحِيّـاتُ للهِ وَالصَّلَـواتُ والطَّيِّـبات ، السَّلامُ عَلَيـكَ أَيُّهـا النَّبِـيُّ وَرَحْمَـةُ اللهِ وَبَرَكـاتُه ، السَّلامُ عَلَيْـنا وَعَلـى عِبـادِ للهِ الصَّـالِحـين . أَشْـهَدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ الله ، وَأَشْـهَدُ أَنَّ مُحَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُه
Перевод: Приветствия Аллаху, и молитвы и лучшие слова, мир тебе, о Пророк, и милость Аллаха и благословения Его, мир нам и праведным рабам Аллаха. Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад - Его раб и Его посланник.
52. «В taxijatu Lee-Lljaxi, и ал-salja вату-и-Т-tajiʙatu-saljamu«aljaj-KJA, AJJU-а-N-naʙijju и raxmatu-Llaxi и графы ʙarakjatu-как- saljamu 'aljaj-на' и 'аля ее Lljaxi аль-Xina неправильно. aşxadu allja iljaxa illja-Llaxu и aşxadu Анна Muxam руда' Абду-графики и rasulju-графики ".
التحيات لله والصلوات والطيبات, السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته, السلام علينا وعلى عباد لله الصالحين. أشهد أن لا إله إلا الله, وأشهد أن محمدا عبده ورسوله
Perevod: Privetstvija Allaxu, molitvы lucşie Slova Мир teʙe, Prorok, milostь Allaxa ʙlagoslovenija Федерация, Мир, влажность pravednыm raʙam Allaxa. Svidetelьstvuju, CTO чистой ʙoga, Krome Allaxa, svidetelьstvuju, CTO Мухамад русский - русский raʙ poslannik.