(сл.: К. Гордейчук; муз.: М. Доля)
Когда во мраке померкнул горизонт,
В себя поглотив все, что есть на пути,
Ты мне сказала, что «пламя и лед
Не могут быть вместе, прости...».
Твой силуэт растворялся словно дым,
С собой забирая остатки огня,
И я во тьме очутился один,
Отчаянно в сердце моля:
Не гаси огонь,
Не гаси огонь,
Что горит в тебе.
Не гаси огонь,
Он так нужен мне!
Слышишь? нужен мне!
Пусть я вестник царствия льдов!
Пусть я трижды сам изо льда!
Пусть твой огонь меня обожжет!
Пусть твой огонь расплавит меня!
Не гаси огонь...
Когда во тьму погрузился горизонт,
В себя поглотив все, что есть на пути,
И я во мраке остался один,
Отчаянно в сердце молив:
Не гаси огонь,
Не гаси огонь,
Что горит в тебе.
Не гаси огонь,
Он так нужен мне!
Слышишь? нужен мне!
(Ff .: K. Gordeychuk; muses .: M. share)
When in the dark pomerknul horizon
In itself by absorbing all that is on the way,
You told me that "fire and ice
Can not be together, I'm sorry ... ".
Your silhouette dissolved like smoke,
Since taking the remains of a fire,
And I found myself alone in the darkness,
Desperately in the heart of moles:
Do not extinguish the fire,
Do not extinguish the fire,
That burns in you.
Do not extinguish the fire,
He needs me!
Do you hear? I need!
I let the messenger of the kingdom of ice!
I let myself thrice ice!
Let your fire burn me!
Let your fire will melt me!
Do not extinguish a fire ...
When plunged into darkness horizon
In itself by absorbing all that is on the way,
And I'm in the dark alone,
Desperately in the heart moliv:
Do not extinguish the fire,
Do not extinguish the fire,
That burns in you.
Do not extinguish the fire,
He needs me!
Do you hear? I need!