Авторы слов и музыки - Козленков Юрий Александрович и Низамутдинов Вадим Мидхатович
Над седой равниной моря Ветер тучи собирает. Значит, быть большому горю, Тот, кто плавал, это знает. Это страшная стихия, С ней в природе нет сравненья. Выкинь в воду все сомненья И надейся на везенье. Это светопредставленье, Это головокруженье, Это умопомраченье, Вся надежда на везенье. Не повезёт, так, может, вывезет, Не занесёт, так, может, вынесет.
Девятый вал, девятый вал. Девятый вал, девятый вал. Девятый вал проклятьем стал, И тот, кто в море не бывал, Тот никогда в него не попадал. Взывают к богу моряки: «Нептун, тебе мы не враги, Спаси ты нас и наш фрегат спаси!» Девятый вал, девятый вал. Девятый вал, девятый вал.
Всё сильней играет буря Увертюру свою злую, Разевает грозно море Пасть широкую, кривую. Не откуда ждать спасенья Вся надежда на удачу. Но везёт тем, кто не плачет, Кто мужчина, а не мальчик. Это светопредставленье, Это головокруженье, Это умопомраченье, Вся надежда на везенье. Не повезёт, так, может, вывезет, Не занесёт, так, может, вынесет. Authors of words and music - Kid and Yuri Alexandrovich Nizamutdinov Vadim Midhatovich
Above the gray plain of the sea Wind clouds gather. So, it is a great sorrow, Anyone who swam knows it. This is a terrible element, With her in the nature there is no comparison. Throw in the water all the doubts And hope for luck. It svetopredstavlene, It dizziness, This is madness, All hope for luck. No luck, so maybe it takes out, Not buried a, so may wish to provide.
Ninth Wave, the ninth shaft. Ninth Wave, the ninth shaft. The Ninth Wave has become a curse, And whoever in the sea did not happen, He never got into it. Cries to the sailors to God: "Neptune, you, we are not enemies, You saved us and our frigate saved! " Ninth Wave, the ninth shaft. Ninth Wave, the ninth shaft.
Everything plays a stronger storm Overture his evil, He opens his menacing sea Mouth wide, curve. Do not wait for salvation from All hope for good luck. But lucky for those who do not weep, Who is the man, not the boy. It svetopredstavlene, It dizziness, This is madness, All hope for luck. No luck, so maybe it takes out, Not buried a, so may wish to provide. Смотрите также: | |